ночь тебя настигнет

- потеря равносильна мирозданию.
- то есть мы что-то потеряли?
- нет, мы приобрели то, что никогда не будет
нам принадлежать.
- значит, нужно научиться пользоваться тем,
что падает в пропасть.
- это не пропасть, это яма, небольшая, но единственно
возможная.
- мы не можем терять по-другому?
- нет, мы не можем терять. мы можем только созерцать
потерю, смотреть, как увядает букет роз.
- но они же вянут неравномерно, а каждая в своем стиле.
- действитeльно, каждая умирает одна в темноте.
- но темнота сменяется светом.
- светом, который мы не можем видеть.
- но видит тот, кто еще при жизни потерял зрение.
- зрение не теряется, оно только обретается.
- обретается кем-то или мной самим?
- оно обретается до твоего появления,
до того, как ты научился его присваивать.
- присваивать молча, xваткой дикой,
как звeрь жeстокий?
- как звeрь одинокий, спящий в ночи.
- но гдe жe ночь?
- ночь там, где она тебя настигнeт, где ты забудешь о жизни и смерти.


Рецензии