Дочь морского аиста, Ч. 2
Сюда прибудут корабли, галеры,
В них казаки, так вёслами бьют нервно
По морю, без почтения, упорно.
Чубы у них чудные, и одежды
Ярки цветами, необычны очень,
Гневят так море, что Владыка хочет
Их наказать за то, что те невежи.
Купцы, плывущие по морю, щедро
Ему подарки с палубы кидают,
С большим почтеньем головы склоняют,
За то целы! Нет казакам прощенья!
Желает всех их умертвить Владыка,
Нашлёт на море бурю он, и сгинут
Все казаки в пучине, острым клином
Их непочтенье стало, будет лихо.
Когда злодей подбил мне больно крылья,
И я упала, кровью истекая,
Могла случиться ведь судьба другая,
Дивчина ж быстро раны излечила.
Кровь зашептала, приложила травы,
Меня поила и кормила долго,
И излечила, были все неправы,
Не веря ей, но излечила с толком.
Когда проснётся, расскажу ей разом,
Такой вот славной, доброй, милосердной,
Про казаков; надежда есть, мизерна…
Она спасёт, не надо ей указа.»
…«Молчи!» - сердито прошумели волны, -
Негоже в тайны моря углубляться!»
Но было поздно замолчать стараться
Ту новость - дева слышала невольно.
… Спустилось тихо в море красно солнце,
Чуть плещут волны, навевая грёзы.
С отцом прощаясь, вытирала слёзы
Дочь старика, тоска в душе до донца…
22.02.2016 г.
Свидетельство о публикации №116022204391
Эдуард Машкевич 29.02.2016 19:42 Заявить о нарушении
увлекла! Для любого автора - это самая большая награда и радость!
С теплом, Светлана
Светлана Викторовна Мельникова 01.03.2016 22:57 Заявить о нарушении