Серая осень

Сіра осінь знов прилинула на крилах,
Опадає на долоні мокре листя,
За вікном ламає вітер горобину,
І зриває з шиї тонкої намисто.

А у небі темнім вороння літає,
І холодні хмари дощ різкий приносять,
Жовте листя на деревах умирає,
І ковток води востаннє просить.

Скоро ти прийдеш до мене знову,
І в твої загляну я спокійні очі,
Не затьмарить осінь нашої любові,
Не заллє дощами наші літні ночі.

Перевод: любви не страшна любая непогода. Букву "и" произносить как "ы", букву "е" как "э", букву "і" как "и".


Рецензии
Гарно, трохи з сумом, але з надією.

Кінчає літо свій роман -
Підходить осені туман...

Наталья Люшневская   15.03.2017 06:22     Заявить о нарушении
Кінчає літо свій роман,
Підходить осені туман.
Вода дрижить сумною хвилею,
Козак прощається із милою.
Вона до нього пригорнулася,
Руки тихесенько торкнулася.
Ти повертайся,мій коханий,
Живий,здоровий та бажаний.
Нехай поляжуть вороженьки,
Ти захисти Вкраїну-неньку.
Життям щоб знову розцвіли
Її родючії лани.
Щоб щастя знову віднайшла
Наша рідная земля!

Дуже дякую тобі,мила Наталочко! Бачиш який вийшов єкспромт,дякуючи тобі) Щастя і волі та кращої долі!
З повагою то тебе Олена.

Елена Лугавцова   15.03.2017 18:26   Заявить о нарушении
А ще можна так в кінці: квітуча рідная земля. О! ))) так мабуть краще.

Елена Лугавцова   15.03.2017 18:28   Заявить о нарушении
Згорьована свята земля... Дякую за експромт за ширу українську мову.

Наталья Люшневская   15.03.2017 19:56   Заявить о нарушении
А я дякую за тандем наших сердець)) Мені подобається твій варіант.

Елена Лугавцова   15.03.2017 20:44   Заявить о нарушении