Реквием по живому ремейк по Н. Гумилёву

                Мне снилось: мы умерли оба,
                Лежим с успокоенным взглядом,
                Два белые, белые гроба
                Поставлены рядом.
                Н. Гумилёв

Мне снилось, как умерли двое.
Свершилось… и брак на клочья.
Кричит забытое горе
Ночью:

—  Ты ранена в сердце однажды 
И выжила, не багровея.
Кому ты нужна … и дважды?
— Гее.

—  За мирные переговоры
Пьёшь сок с корневищем левзеи.   
Кто первый навлёк раздоры?
— К Змею.

—  Безмолвные слёзы слабы.
Разлуку поставь на выю!               
Неистовый где её шабаш?
—  В пЫли.

—   Алко-морфин* —  не выход.
 Аква-морин  **—   не в моде.       
 Ты различаешь вдох-выдох?
—  Вроде...

Мне снилось …и умерли двое.
Свершилось: гробы были кожей.   
Саднит во вселенском горе
Прокрустово Ложе. ***

_______________

*Алко-морфин (напиться: морфин - наркотик; алко -  алкоголь)
**Аква-морин (утопиться: аква - вода; мор - смерть)
***  Разбойничье ложе - стереотип мышления, построенный на эгоизме, разрушивший институт брака.
_____________________________________________
Второй межпортальный конкурс "Остров сокровищ"
сайт ЛИТСЕТЬ http://litset.ru/publ/60-1-0-23295
Тема: Жизнь невозможно повернуть назад


Рецензии
Да, в таком конкурсе участвовать - смертельно! Одни "Камчугезы" там (которых я знаю) - динамит! Стихотворение с хорошим потенциалом, но явно недоработано, как стилистически, так и ритмически. Первый катрен я бы переделал так:
Мне снилось, как умерли двое.
Свершилось...наш брак - в клочья,
И горе зашлось воем
Ночью (двое-горе - рифма весьма приблизительная)
2-й катрен.
Ты ранена в сердце однажды
И выжила, багровея.
Кому ты нужна дважды?
Гее? (именно с вопросит. знаком)

В 3 катрене я заменил бы концовку на вопрос:
Змей ли?
4 -й:
Безмолвие слёз слабо,
Разлука - удав на вые,
Неистов её шабаш,
Пылен.
5-й катрен оставляем, здесь чисто авторские неологизмы с игрой слов, воз ожно, не всем приглянувшейся?
Последний катрен выпадает из всех концовкой, где должно быть одно слово.
Я бы переделал...
Мне снилось, что смерть вяжет
Гробы, словно лыком кожи -
Прокрустово ль это наше
Ложе?

С уважением,

Ярослав Добрый   26.04.2016 16:11     Заявить о нарушении
Ярослав, если бы Вы знали, как я ценю именно такие рецензии, внимательные и вдумчивые...с разбором. Поэтому, за это отдельное спасибо и улыбка:-)
а конкурс на межпорте - это сплошная авантюра! подбили-подговорили такие же авантюристы))) И первая строка Вашей рецензии - в точку!
теперь по сути:
-мои стихи (если это можно так назвать) нуждаются в коррекции безусловно,(а я в направляющей грамотной руке)
-что касается этого стиха - необходимо доработать,однозначно. Над Вашими предложениями я бы подумала всерьёз (только меня это несколько смущает, можно ли? ведь получается не я уже автор? или...)
-если не затруднит, Ярослав, могли бы Вы полным текстом стиха отобразить в замечаниях всё, как бы получилось...я посмотрю целиком, объёмно.
Если не возражаете, можно буду задавать Вам вопросы?
с ув. А.

Ангелия Лист   26.04.2016 20:15   Заявить о нарушении
Думаю, да, но позже чуток, т.к. с мобильного неудобно копировать и переносить текст

Ярослав Добрый   26.04.2016 21:55   Заявить о нарушении
Ангелия, как и обещал, даю правку всего текста так, как он мне кажется более выигрышным. Конечно, я не знаю тонкостей Ваших задумок, но рифмо-стилистически, думаю, так будет правильней.

Мне снилось, как умерли двое.
Свершилось… наш брак - в клочья,
И горе зашлось воем
Ночью:

— Ты ранена в сердце однажды
И выжила, багровея.
Кому ты нужна … и дважды?
Гее?

За мирные переговоры
Пьёшь сок с корневищем левзеи.
Кто первый навлёк раздоры?
Змей ли?

Безмолвие слёз слабо,
Разлука - удав на вые!
Неистов её шабаш,
Пылен.

Алко-морфин* — не выход.
Аква-морин ** — не в моде.
Ты различаешь вдох-выдох?
Вроде...

Мне снилось, что смерть вяжет
Гробы, словно лыком из кожи кожей -
Прокрустово ль это наше
Ложе?***

Ярослав Добрый   27.04.2016 05:41   Заявить о нарушении
В последнем катрене сделал описку, следует читать "Гробы, словно лыком кожи -
Прокрустово ль это наше
Ложе? "

Ярослав Добрый   28.04.2016 16:35   Заявить о нарушении
Ярослав,я никуда не потерялась,обязательно отвечу,я тут в конкурсах совсем "заработалась" на свою голову)))

Ангелия Лист   28.04.2016 20:42   Заявить о нарушении
Ярослав, доброго времени.
теперь за стих возьмусь, хочется, действительно его улучшить.
Вы верно заметили, что не знали моей задумки)
я сейчас Вам скажу, и уже Вы сможете распознать насколько Ваши предложения по улучшению близки к моим идеям, потому что это важно.
Смысл написания этого стиха была глубокая боль и разочарование мое по поводу разрушения института брака в нынешнем мире.(сразу скажу от первого лица не хотела писать, а лишь взгляд со стороны, у меня Слава Богу, муж, 4 сыновей, знаем друг друга с 1987 года, и Бог скрепляет наш союз) и прежде всего я вижу разрушение брака, потому что люди не признают Божьи установления - этот институт создал Он. Поэтому этот взгляд со стороны, в стихе идёт разговор женщины с её горем, диалог между ними, Земле она нужна дважды(взята из праха- уйдет в прах) Змей -первый лжец и разрушитель установленных связей (я имела ввиду книгу Бытие)Что же делать в этой беде? Напиться? Утопиться? нет не выход...а выхода нет...и последний катрен как общий взгляд на человечество, где царит безбожие и хаос, где брачное ложе превращается в Прокрустого -обрезая то, что кажется ему лишним и ненужным (Божественный замысел )и вытягивая свои разные Эго под образец этого мира (нечистота , блуд, разного рода однополые браки и т.д) В целом эгоизм во всей своей сути мешает браку цвесть! Об этом в последнем катрене - жизнь совместая супругов напоминает жалкую форму без единения, гробы -кожа, ит.д
Написала, но понятен ли стал замысел, не знаю.
Что теперь скажете?
чтобы дорабатывать стих, Вы должны были быть в курсе хоть немного всех моих мыслей.

Ангелия Лист   01.05.2016 01:32   Заявить о нарушении
Задумка стала более понятной, и я могу лишь добавить, что контекст от моего варианта не пострадал(как мне кажется). Можно переделать по-своему, но, как мне показалось, обязательных правок должны коснуться:
"брак на клочья правильно " в клочья ";
"поставь на выю" - ну, в крайнем случае, "повесь на выю";
"В пЫли", всё-таки, лучше заменить на эквивалент с правильным ударением;
В последнем катрене я по-прежнему настаиваю на изменении концовки для сохранения стиля: последняя строка - одно слово. С уважением,

Ярослав Добрый   02.05.2016 18:32   Заявить о нарушении
Ярослав, доброго времени, спасибо, что снова на связи)
вот эти моменты, на которые Вы указали(клочья, выя, пыли) как раз те, которые и были сомнительными...и поэтому с ними действительно надо что-то делать, я обязательно теперь их исправлять буду, ВЫ показали это хорошо.
Я поработаю со стихом, соотнесу все за и против и целиком покажу Вам, если не против? Можно задам и вопросы... по ходу?
с уважением А.

Ангелия Лист   02.05.2016 20:35   Заявить о нарушении
Пожалуйста, попробую ответить.

Ярослав Добрый   02.05.2016 22:32   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.