Сотворение людей
В дни былые,
Когда небеса от земли отделились,
В ночи былые,
Когда и земля от неба отошла,
Небожители – боги
Ну, так широко расплодились,
Что пора голодать
К ним ужасною гостью пришла.
Старшие боги тогда, анунна’ки,
От жизни голодной стали не в шутку сердиться,
Из-за еды избежать, дабы драки
Младших, иги’гов, заставили много трудиться
И рыли иги’ги канавы для орошенья,
Землю в корзинах тяжелых на спинах носили.
Лопнуло только у младших бессмертных терпенье
От безысходности, кончились силы.
И возроптали на тяготы бурно иги’ги,Не видя конца их тяжелых трудов,
В костры побросали корзины, мотыги,
Прокляв бессердечность всех старших богов
Заволновались от бунта иги’гов
Всерьез анунна’ки:
Кто ж будет работать и
Нас ежедневно кормить?
У матери На’мму
Решили защиты просить бедолаги.
И, сжалившись, мать
Обещала детей защитить
Отправилась На’мму
К владыке божественных сил,
Хозяину вод, богу мудрости и заклинаний,
Который порядок навел,
На земле города сотворил.
«Избавь же нас, Э’нки, от горьких терзаний».-
К нему обращается На’мму с упреком.
- Я сделал ведь все, что в моих было силах.
Что важное мог я забыть ненароком
Создать для сестер и братьев моих милых?
- Нет! Сделал не все ты,-
Глаголет мудрейшая На’мму.-
Проделав ты, Э’нки, большую работу,
Нас ты без помощников
Все же, Великий, оставил,
Которые взяли б себе нашей жизни заботы
- Нет, На’мму, не в силах
Понять твоей речи.
О чем ты печалишься?
Душу свою мне излей!
- О нас ты заботы
Возложи на помощников плечи,
Ты нам сотвори их,
Помощников наших. Людей!
И пусть будут, Э’нки,
Они внешне с братьями схожи,
Жизнь их не бессмертной
Но будет достаточно длинной
Лепить тебе Ни’нмах,
Любимый мой Э’нке, поможет.
Из красной людей нужно вылепить глины.
Весь разговор этот слышали боги,
Что тоскливо брели по дороге
Говорят они радостно На’мму:
«Будем жить мы теперь как твои лежебоки,
Попируйте же Э’нке и На’мму вы с нами!»
Закатили пир боги такой, что на диво!
Стол ломился едой, в бочках пенилось пиво.
Друг за другом встают
От питья охмелевшие гости,
За создание людей говорят
Благодарные тосты.
Э’нке с Ни’нмах, как будто
Жених и невеста сидели,
Вместе пили и пели
И вместе от пива хмелели
«Я слеплю что ты просишь,»-
Заявляет вдруг Ни’нмах с бахвальством.
Для работы смочила водой свои пальцы,
Глины красной кусок,
Суетясь, отщепила,
И подобье богов создавать приступила.
Голова же богини
Вдруг в хмельном поплыла хороводе,
Зашаталась земля
От упавшего вниз небосвода.
Нет, условий творить
Не дает после пива природа
Лепит Ни’нмах рука,
Но в руках лишь фигурки уродов.
Первый – слабый в руках и ногах,
У второго глаза еле видят,
Третий так искривлен,
Что похож на червя,
Если стоя, а что уж там сидя!
Засмущалась богиня
И расплющить хотела созданья.
Но успел уже Э’нке
Дать вкусить им и жизни и знанья.
«Пусть останется так,-
Заявил он упрямо и веско,-
Судьбу определю,
Найду им в жизни место!
Теперь давай уж я воятельством займусь.
Ты ж им судьбу готовь.
Все хорошо. Не трусь!»
Но пиво с божеством сыграло
Ту же шутку:
Сумел рук дрожь унять
Всего лишь на минутку
Слепил он старика со вздутым животом,
Изогнутой спиной и шамкающим ртом.
От радости, что смог унять похмелья дрожь,
Бог резко приказал:
«Судьбу ему даешь!»
Ехидно Ни’нмах рассмеялась: «Погоди!
Его судьба, как говорится, - позади
Еще не мертв, но и не жив
Он без сомненья».
«Твоим ублюдкам ведь нашел
Я примененье»-
Вскипел наш Э’нке.
Но все понял и ушел.
Будь смертной женщина или богиней,
Ей равной в спорах мужа нет.
Вот Э’нке землю и покинул,
А в людях совершенства нет.
И было б все же справедливей
Творить дела, а уж потом
Отдаться с наслажденье пиву…
А то ж такими и живем.
Вот оно как все было,
Помнить надо всегда:
Пиво людей сгубило,
Пиво, а не вода!
Свидетельство о публикации №116021802828