Сталкер

И тут снова пусто. Который ангар
Обшарил я здесь. Полный аврал.
Мужики ведь твердили - не верьте ему,
Наемникам "снизу" доверять ни к чему.

Опустился я наземь, достал магазин:
Услышал шаги - я здесь не один.
Лязгнул затвор - за дверьми кто-то есть,
Сегодня во мне будет дырок ни счесть.

Видно, наймиты следили за мной,
А теперь отправят меня на покой.
Подъем. Рюкзак. Головою в окно -
Заберу я от жизни, что было дано.

Упал на траву, вроде все тихо.
Тихо. Ползком. Не будь оно лихо!
Замер, слышу по древу шаги,
Голос: "Гильза, иди-ка на двор посмотри".

К соседнему дому, ползком, да потише,
Метр за метром - домик все ближе.
Прыгнул в окно, вижу подвал,
Вот это, скажу, я удачно попал!

Лестница вниз, вроде крепка,
Главное - не дрогнула что бы рука.
Но упал я с двух метров, хрустнула шея,
Отключился на время: вижу - аллея.
И девушка рядом со мною стоит,
В платье, красивая, мне говорит:
"Не время тебе уходить на покой,
Ты в Зоне, а здесь до смерти рукой,
Те кто искал, тебя здесь нашли,
Подумали умер - нет в теле души.
Пора, просыпайся, твой час не пришел
Вторую жизнь ты сегодня обрел."

Очнулся. О, боже, как тело болит,
А кожа под шеей огнем вся горит.
Еле поднялся. Как тут темно,
Не уже ли упал я сюда так давно?
На часах было два, как вошел я в ангар,
Благо на коже утихает пожар.

Поднялся на крышу, красивая ночь.
Нельзя быть тут долго, убираться бы прочь.
Девушка в платье, спасибо тебе,
Дала ты мне шанс, ты жизнь дала мне.
Но смерть есть смерть, а наемники эти,
В ближайшее время поглядят в глаза смерти.


Рецензии