Йотунхейм
И только мрачные тени живут
В этом мире застывших цветов,
И больше нет никого, ибо тут
Только ветер холодный шумит:
Бьётся в окна порывами снега;
И за воем не слышно молитв,
И промерзли уж стены ковчега.
Реки Жизни покрылись здесь льдом,
А природа вся в страшных увечьях.
Этот мир только Мраком ведом -
Скрылось с неба светило навечно.
Перестали считаться людьми
Существа, что когда-то здесь жили;
Большинство полегло тут костьми,
А кто выжили - свет позабыли.
Бродят в мире холодной луны
Великаны с седыми сердцами;
Их глаза только скорбью полны,
И не знают, кто есть они сами.
И в моей душе вьюга царит;
Ведь среди ледяных великанов
Она промерзла, словно Коцит -
Будто стала потухшим вулканом.
Давно позабыл своё имя.
В этом белом безжизненном крае
Стали добрые мысли те злыми,
И теперь все зовут меня Каем.
Теперь вместо сердца - осколки
Иссиня-белого хрупкого льда.
Они жалят, словно иголки,
И заставляют меня лишь страдать.
Забери меня, мой Снежный ад!
Заключи же в объятия стужи!
От мороза пусть кости дрожат -
Но мне холодно только снаружи.
И мне выход остался один:
Лишь стать частью огромной той стаи;
Верить, что через много годин
Йотунхейм наконец-то растает.
16 февраля 2016
Свидетельство о публикации №116021606523