Перевод этруска

Преодолеть границы непотребства
Едва ль способны члены тайной ложи,
Решив поджечь Великую Авесту,
Её сменив историей подложной...

В веках потерян след былых поэзий
О вечности космической, незримой...
До наших дней дошёл враждебный тезис:
Этрусское, всё - непереводимо*!

Теперь никто переводить не смеет
Родиму мову коренных этрусков -
У переводчика язык немеет,
Страшат жрецы - изменников и трусов.

Короткий век у тварей двуязычных,
А память это - русов безгранична!


Этрусские надписи были непонятны уже римлянам, у которых существовала пословица «etruscum non legitur» («этрусское не читается»).


Рецензии
А может некому перевести?)Не помнят, да и не знали никогда...
Вот,вместо того,об Чушками дразниться,взял бы и перевёл людЯм!))
С улыбкой,Света

Добрава   17.02.2016 09:50     Заявить о нарушении
Вот я, коренной этруск, и перевёл с родной мовы !
Ты название прочитала, Света?
Щас тебе раскраску успокаивающую выложу.

С улыбкой,

Арихитс   17.02.2016 15:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.