Феникс и горлица. По мотивам поэмы У. Шекспира

                (По мотивам поэмы У. Шекспира "Феникс и голубка")


О, феникс мой, храни свою горлицу,
Ее лететь устали крылья,
Напиться бы студеной ей водицы,
Да нет к воде полета ей отныне.
О, феникс, огонь – твое имя,
И сути зла не ведаешь ты плена
Так, милый мой, не пролетай ты мимо,
Храни меня от бурь и тлена.
Чужая кровь течет по венам феникса –
Чужая, но своя – кровь горлицы любимой,
Она же обвенчалась  с фениксом ветвью золотой. Пленником
Любви он ходит с ней отныне.
Чужая кровь течет по жилам горлицы –
Чужая, но своя – кровь феникса любимого.
Она его боготворит и на него молится.
Он песнею рожден и не пролетит мимо
Любви той горлицы.


Рецензии
Любовь есть! И нельзя её не заметить! И нельзя мимо пролететь!

Валери Кудряшов   17.02.2016 07:27     Заявить о нарушении
Любовь - великая сила! Спасибо за рецензию!

С уважением,

Анна 10   29.03.2016 00:10   Заявить о нарушении