У Шерлока - шарф синий, у Джима - глаза красные
Не надо идти за ними - в густоте ночного часа -
Вглубь ледяного болота - по мосту трескучему -
Прокололи - аорту - неба - древесные сучья -
Льётся снегопад багровый - они не замечают -
Шерлок поднимет голову - Джим погладит перчатки -
Солнце давно утопло - и крокодилами съедено -
Где-то людские толпы - в храмах ищут спасения -
Морось на белой ладони - болотная жёлтая жажда -
Один ничего не понял - другой ничего не скажет -
Лилии крошат время - кувшинки плывут в зрачках -
Всё уже прогорело - можно снова начать -
Где-то милейший Ватсон - с Мэри - гули-гули -
Он заведёт таксу - и будет её выгуливать -
Зачем ему пёс баскервильский - воплощение тёмных сил -
Он даже в больнице - Шерлока не навестил -
У него жена и невеста - у него - дом и работа -
Шерлок и Джим вместе - уходят во тьму болотную -
У Ватсона - чувство долга - у Джона - жена и дети -
Воет во тьме болота - собака - вестница смерти -
Ватсон, плачь на могиле - горько, неудержимо -
Смеются сухие лилии - губами чёрного Джима -
Пахнет болото глухое - смолой и канифолью -
Шерлок туда уходит. Ты так ничего и не понял.
Может быть, ты и не предал - теперь уже не разобраться -
Но - не иди за ним следом, добродетельный доктор Ватсон.
Свидетельство о публикации №116021408824