Итоги. тур 2. 1. 16. зимний кубок-2
1... Гнедой о полетах vs Агара Сапоги 3:2
http://www.stihi.ru/2012/01/05/6287
http://www.stihi.ru/2015/02/06/5676
(Владимир Ананьев,Дмитрий Маслов,Борис Поляков vs
Алёна Лёшина, Вячеслав Ильин- Psyna )
2... Зоя Храмцова Мне б её, желанную, залюбить в стогу!..vs Светова Очаг для двоих 2:3
http://www.stihi.ru/2015/10/10/1911
http://www.stihi.ru/2013/12/23/5062
(Алёна Лёшина , Владимир Ананьев vs
Дмитрий Маслов, Борис Поляков, Вячеслав Ильин- Psyna )
3... Ольга Альтовская И. Крамской. Портрет неизвестной vs Игорь Савельев 4 Как холодны твои глаза 5:0
http://www.stihi.ru/2014/09/09/4094
http://stihi.ru/2015/12/03/6543
4….Бекки Сквиррел А назад повернёшь vs .Арвачёва Любовь
Зимушка-зима 4:1
http://www.stihi.ru/2015/12/01/5038
http://www.stihi.ru/2013/12/21/7332
(Владимир Ананьев,Борис Поляков, Алёна Лёшина , Вячеслав Ильин- Psyna
vs Дмитрий Маслов)
5.. Ника Гир Играла осень vs Сергей Ясонов Уведи меня вдаль за калитку...5:0
http://www.stihi.ru/2015/10/01/3065
http://www.stihi.ru/2015/12/17/11526
6. . Сергей Кривонос Уезжай. На прошлое не сетуй vs Юрий Пестерев Зимняя сказка с recitativom 4:1
http://www.stihi.ru/2012/12/13/10003
http://www.stihi.ru/2016/01/01/3767
(Борис Поляков, Алёна Лёшина,Дмитрий Маслов,Вячеслав Ильин- Psyna
vs Владимир Ананьев)
7 . Ольга Домрачева воды твоей реки. Vs Виталий Опушкин Перекрестье Зима 3:2
http://www.stihi.ru/2016/01/01/1257
http://www.stihi.ru/2014/03/15/6475
(Дмитрий Маслов,Вячеслав Ильин- Psyna, Борис Поляков vs
Алёна Лёшина, Владимир Ананьев)
8. Елена Анирусс Письмо к Мари vs Эдмар Время зверя 3:2
http://www.stihi.ru/2013/10/31/5007
http://www.stihi.ru/2014/06/04/5486
(Алёна Лёшина, Дмитрий Маслов, Борис Поляков vs
Вячеслав Ильин- Psyna, Владимир Ананьев)
9 . Вера Да Юра 2 Время до vs Марго Сергеева Около 3:2
http://www.stihi.ru/2015/12/17/3340
http://www.stihi.ru/2016/01/10/2226
(Алёна Лёшина, Вячеслав Ильин- Psyna, Борис Поляков vs
Дмитрий Маслов, Владимир Ананьев)
10. Владимир Сорочкин Зеркало vs Юрий Октябрёв Ракурс 3:2
http://www.stihi.ru/2013/08/04/515
http://www.stihi.ru/2016/01/08/10049
(Владимир Ананьев, Дмитрий Маслов, Борис Поляков vs
Вячеслав Ильин- Psyna , Алёна Лёшина)
11. Людмила Другая Розовое vs Потеряшечка Осень пишет мне письма 5:0
http://www.stihi.ru/2014/11/18/5428
http://www.stihi.ru/2013/12/01/10143
12. Капитан Буратино Снегопад в Праге vs Борис Анисимов Я стал довольно злым 3:2
http://www.stihi.ru/2010/01/09/8873
http://www.stihi.ru/2015/12/24/3280
(Алёна Лёшина, Вячеслав Ильин- Psyna , Дмитрий Маслов vs
Владимир Ананьев, Борис Поляков)
.
13 Марина Чиркова бабье лето vs Ирина Полюшко Над любовью небо беспросветное 2:3
http://www.stihi.ru/2016/01/01/3564
http://www.stihi.ru/2015/07/05/6947
(Алёна Лёшина, Владимир Ананьев vs
Вячеслав Ильин- Psyna , Дмитрий Маслов, Борис Поляков)
.
14. Юрий Рехтер Клоунада vs Нина Находка Убранство лета пошло насмарку 3:2
http://www.stihi.ru/2015/11/26/9525
http://www.stihi.ru/2015/10/27/4436
(Вячеслав Ильин- Psyna , Дмитрий Маслов, Борис Поляков vs
Алёна Лёшина, Владимир Ананьев)
.
15. Ирина Рыпка в деревеньку маленькую vs Маргарита Бахарева Заходила в гости кошка 4:1
http://www.stihi.ru/2015/12/22/5805
http://www.stihi.ru/2015/11/02/7173
(Вячеслав Ильин- Psyna, Алёна Лёшина, Дмитрий Маслов, Борис Поляков vs
Владимир Ананьев)
.
16..Артем Усовецкий Сова vs Марина Кутина Цветаева – Мандельштаму 3:2
http://www.stihi.ru/2015/11/17/10621
http://www.stihi.ru/2015/03/08/517
(Вячеслав Ильин- Psyna , Дмитрий Маслов, Владимир Ананьев vs
Алёна Лёшина, Борис Поляков)
===================================================
ч.2 Комментарии, заметки по ходу чтения.
1... Гнедой о полетах vs Агара Сапоги
http://www.stihi.ru/2012/01/05/6287
http://www.stihi.ru/2015/02/06/5676
.
Алёна Лёшина: 0:1 Агара Сапоги
В этой паре недостатки в стихе-сопернике искать не хочется, стих вполне достойный, - однако «Сапоги» я заприметила еще в первом туре, они подкупили меня чем-то неуловимым, - образом ли смуглого португальского мастера, обыденностью ли, в которой есть место чуду, или хотя бы надежде на него. Голос автора здесь неспешен, спокоен и убедителен, ритмика выигрышная, полное ощущение, что автор разговаривает именно с тобой. Это и обусловило мой выбор.
.
Владимир Ананьев: 1-0
Сюжет Гнедого про падшую «ангелицу», не открытие в искусстве, но выписан оригинально, грамотно, убедительно, трогательно. Как написал один малоизвестный поэт конца 20-го, начала 21 века:
«Сгорели крылья за спиной,
А озорной восточный ветер
В тумане утра над землёй
Разносит чёрный дым и пепел!»
Здесь автор Гнедой выбрал, правда, несколько другой способ расставания с нетипичным атрибутом – ножницы (шутка).
Про «Сапоги» Агары уже писал в 1-м туре, добавить нечего: «легко читаются, но как–то фрагментарны и резюме стихотворения не показалось бесспорным»
.
Вячеслав Ильин( Psyna) : 0:1 Агара
«О полётах» мне нравится идеей и исполнением, но «сапоги» тоньше идеей, глубже и изысканнее передачей переживания героини.
.
Дмитрий Маслов: 1:0 Гнедой
Первое стихотворение более законченное.
2... Зоя Храмцова Мне б её, желанную, залюбить в стогу!..vs Светова Очаг для двоих
http://www.stihi.ru/2015/10/10/1911
http://www.stihi.ru/2013/12/23/5062
.
Алёна Лёшина: 1:0 Зоя Храмцова Мне б её, желанную, залюбить в стогу!..
Оба стиха в паре неплохи. Впрочем, стих Зои Крамцовой более, на мой взгляд, ярок, и более сексуален, если хотите, но это его не портит. Здесь автору удалось удержаться на кромке между художественным образом, как таковым, и эксплуатацией темы сексуальности ради его создания. Образ победил, за это балл уходит в его пользу.
.
Владимир Ананьев: 1-0
Стихотворения, на мой взгляд, художественно равноценны. И то, и другое –
о любви – вечная и неисчерпаемая тема… Трудный выбор.
О стихотворении Зои писал в первом туре: «Стихотворение Зои «хулиганское», живое и увлекательное». Ну, и чего там скрывать, эротика многих привлекает, жаль только, что первая любовь не стала счастьем. Не голливудский сюжет, где happy end неизбежен и не высокоморальный мосфильмовский. Ну что ж, всякое бывает. На то она и жизнь.
Вокзал (тьфу), очаг для двоих, где так удачно встретились два одиночества, гладко читается, с понятным сюжетом и happy end`ом, но не так увлекателен.
.
Вячеслав Ильин( Psyna) двоих 0:1 Светова
Оба текста хорошо написаны и оба в жанре подражания. Но если текст Зои Храмцовой мною воспринимается именно как подражание, слегка усиливающее знакомые обороты до приторности, то «Очаг для двоих» несмотря на жанр, читается как самостоятельное произведение, не менее достойное чем исходное, возвышенное и при этом не пафосное.
И отдельный момент — слащавая картинка мальчика с девочкой во весь экран вызывает у меня желание закрыть вкладку сразу же. Картинка настолько вычурно-красивая (в эстетическом смысле пошлая), что текст к ней уже не нужен. То же самое отношение у меня к тексту «Перекрёстье Зима» из 7-й пары.
.
Дмитрий Маслов: 0:1 Светова
«Про Таньку» - колоритнее, но стилистика вызывает вопросы. «Очаг» - очень простое стандартное стихотворение, почти без опознавательных знаков. И там, и там есть неровности. В общем, выбор непростой, победила простота.
==========================================================
3... Ольга Альтовская И. Крамской. Портрет неизвестной vs Игорь Савельев 4 Как холодны твои глаза
http://www.stihi.ru/2014/09/09/4094
http://stihi.ru/2015/12/03/6543
.
Алёна Лёшина: 1:0 Ольга Альтовская И. Крамской. Портрет неизвестной
«Портрет неизвестной» (конечно, в данном случае, я имею в виду стихотворение, а не картину) написан густыми, сочными и точными мазками, при всей многословности и многослойности лишнего в нем мало.
Некоторые строки автору особенно удались, с точки зрения точного попадания/переноса в соответствующий картине временной континиум (Кто был удостоен? Кого целовала?(с)).
Стих Игоря Савельева, при том, что в нем есть симпатичные моменты, проигрывает сопернику меньшей объемностью, он несколько другой весовой категории. Кроме того, есть технические и синтаксические помарки (например, совсем не читается «любимый глаз иронией горит», в строке « натыкаюсь, как на нож,иронию в зрачках,» пропушено «на» ) .
.
Владимир Ананьев: 1-0
Искренне и страстно стихотворение Игоря. Хорош, на мой взгляд, последний катрен по типу ахмадулинского «А напоследок я скажу: прощай любить не обязуйся…»:
«И остаётся лишь сказать,
Чтоб душу не травить -
В злых от иронии глазах
Нет места для любви!» ,
в отличие от грамматически неидеального второго катрена.
Про стихотворение Ольги писал в первом туре: «Размышления у известной картины. Особо отметил бы строфу:
«Над этим секретом художники бьются:
Как можно достигнуть эффекта такого?
Живая! Не спрятаться, не отмахнуться –
Погибнуть от взгляда её колдовского»»
.
Вячеслав Ильин( Psyna) 1:0 Ольга Альтовская
«Как холодны твои глаза» написаны неплохо, но считаю очень неудачным выбор использовать в тексте, где эпиграфом строчки Некрасова — современный разговорный сленг и обороты: «выпендрёж», «мозг», «тупее».
.
Дмитрий Маслов : 1:0 Ольга Альтовская
По техническому уровню – примерно равны. Содержательно первый стих поинтереснее. Про глаза есть к тому же есть проблемы со стилистикой (сочетание жаргонизмов с «высокой» поэзией)
==========================================================
4….Бекки Сквиррел А назад повернёшь vs .Арвачёва Любовь Зимушка-зима
http://www.stihi.ru/2015/12/01/5038
http://www.stihi.ru/2013/12/21/7332
Алёна Лёшина: 1:0 ….Бекки Сквиррел А назад повернёшь
Здесь оба стиха меня не слишком впечатлили. Выбор сделан в пользу первого лишь потому, что второй («Зимушка-зима») напоминает стихи школьных учебников прошлых лет. Он по-своему мил, но для конкурсного произведения содержит слишком много общих мест и штампов (стелется зима, рассыпается снежок, иней нежно серебрится, и пр.). Автор не открывает ничего нового ни о зиме, ни о себе, а поэзия – это всегда немного открытие. "А назад повернешь" в этом смысле более индивидуален, хотя тоже совсем не идеален.
.
Владимир Ананьев: 1-0
Стихотворение Беки образно, лаконично, выверено. Хорош последний катрен:
«В рёбрах коня медитирует ветер,
Ты просыпаешься в тёплой постели.
Взгляд постепенно становится светел –
Что горевать о проигранном деле».
Кроме того, в нём, несмотря на небольшой объём, обитает много всякой живности: лисица, рыба, человек, конь, дракон, кентавр (всадник)… (Шутка)
Весело и содержательно стихотворение Любови. Плавно развит сюжет. Живописна ткань стихотворения. Образы, признаться, не самые оригинальные. Ну, и до кучи, раз уж пошла такая пьянка, простонародное «вытряхать» не сильно украсило это живописное, динамичное, лубочное полотно.
Вячеслав Ильин( Psyna) 1:0 Бекки Сквиррел
Прекрасные тексты — один постмодернистско-символический, другой в жанре лубка. Первый жанр мне определённо нравится больше.
.
Дмитрий Маслов: 0:1 Арвачева Любовь
Более элегантное и гармоничное стихотворение про зиму мне понравилось больше
5.. Ника Гир Играла осень vs Сергей Ясонов Уведи меня вдаль за калитку...
http://www.stihi.ru/2015/10/01/3065
http://www.stihi.ru/2015/12/17/11526
.
Алёна Лёшина: 1:0 Ника Гир Играла осень
«Играла осень» - ладное, гармоническое, поющее стихотворение. Выбираю его именно за это, а также за удавшийся автору финал, несмотря на наличие в тексте нескольких часто употребляемых клише. Стих Сергея Ясонова столь же спорен, сколь интересен, в нем, несомненно, присутствует поэтический дух. Но, вместе с тем, есть несколько несчитываемых речевых/смысловых оборотов , снижающих художественную ценность произведения , например: « По приго`ршне у Бога просящий…. легкость с`удеб, шагну в листопад, груз не сбросив змеиною кожей». На мой взгляд, мысль читателя может запросто заблудиться в этих хитросплетениях слов.
.
Владимир Ананьев: 1-0
Милое стихотворение у Ники. Течёт как ручей. Замечателен последний катрен:
«Но эти краски – с отблеском печали,
извечное осеннее клише.
Мои глаза тебе в ответ молчали
об осени, гнездящейся в душе».
Христос нёс крест. ЛГ Сергея несёт экологическую боль в душе и любовь, то ли к природе, то ли к женщине, то ли ещё какую. Пока неясно. Ну и стихотворение от наличия трёх «многоточечных» строк, на мой взгляд, ничего не приобрело. Можно было бы и без них обойтись.
.
Дмитрий Маслов: 1:0 Ника Гир
Стихи похожи по настроению и стилистике. Здесь также выигрывает более легкое
6. . Сергей Кривонос Уезжай. На прошлое не сетуй vs Юрий Пестерев Зимняя сказка с recitativom
http://www.stihi.ru/2012/12/13/10003
http://www.stihi.ru/2016/01/01/3767
.
Алёна Лёшина: 1:0 Сергей Кривонос Уезжай. На прошлое не сетуй
В «Зимней сказке» не сразу разобралась с размерностью и ритмикой, вероятно, текст надо действительно читать вслух речитативом, чтобы уловить ритм. В целом остается ощущение многословности, за которой образы зимы несколько теряются. Возможно, стих хорош для создания атмосферы детского спектакля.
«Уезжай» - стих довольно простой, но в данном случае эта простота смотрится выигрышней, все ясно и ничего лишнего.
.
Владимир Ананьев: 0-1
Трудный выбор.
Серьёзно стихотворение Сергея: поэтичное, искреннее, техничное. Ещё один инвариант на ахмадулинскую тему «А напоследок я скажу…». «Я всего лишь осени мгновенье, я всего лишь сентября листок» понравилось, хороший образ. Ну, и актульность нельзя не отметить. Понравилось. Добротное творение.
Стихотворение Юрия непростое ритмически. Увлекательное. Живописное. Содержательное по фактуре. Только вот можно было бы, на мой взгляд, и без латиницы обойтись. «Recitativ» и по-русски «речитатив». Победила его незатасканная форма.
====================================================
7 . Ольга Домрачева воды твоей реки. Vs Виталий Опушкин Перекрестье Зима
http://www.stihi.ru/2016/01/01/1257
http://www.stihi.ru/2014/03/15/6475
.
Владимир Ананьев: 0-1
Творение Ольги необычно. Не побоюсь этого слова – поэтично. Понравились образные строфы:
«воды твоей реки темны, глубоки. на берегах – чертополох, синеголов,
рви, но смотри, не порань руки - будет венок тернов».
«…где шепелявый ветер, найдя причал, выдохнет, сплюнет чертополох,
брызги легонько смахнёт с плеча русоголовый бог».
Несколько настораживает искусственность конструкции из вариаций на тему синеголова, чертополоха, ветробоя и вод его/её реки.
Стихотворение Виталия отличает строгий, незатасканный ритм, оригинальная и понятная образность, логичное изложение.
.
Вячеслав Ильин( Psyna) 1:0 Ольга Домрачёва
«Перекрестье Зима» - неплохой текст, и хочу даже не про него сказать, а про иллюстрацию. Каждый раз, когда кликнув на ссылку, вместо стихотворения я попадаю на картинку ВО ВЕСЬ ЭКРАН — мне хочется закрыть вкладку и не читать дальше. Если рисунок так велик — он важнее произведения, зачем читать если можно посмотреть? И тем более, красивая зимняя картинка совершенно не отражает содержания произведения. Содержание глубже и интереснее, тогда зачем путать? Такие картинки, на мой взгляд, отражают неуверенность автора в ценности своего произведения и желание подкупить читателя дополнительными плюшками.
====================================================
8. Елена Анирусс Письмо к Мари vs Эдмар Время зверя
http://www.stihi.ru/2013/10/31/5007
http://www.stihi.ru/2014/06/04/5486
.
Владимир Ананьев: 0-1
У Елены про Мари душевно написано, хоть несколько монотонно и статично.
Стихотворение Эдмара глубокое, актуальное, гуманистическое. Это то, чего сейчас не хватает всем нам. Хочется, чтобы эта футуро-мистическая история не стала явью…
.
9 . Вера Да Юра 2 Время до vs Марго Сергеева Около
http://www.stihi.ru/2015/12/17/3340
http://www.stihi.ru/2016/01/10/2226
.Владимир Ананьев: 0-1
Стихотворение автора Вера да Юра глубокомысленно, местами даже образно. После того, как я его прочитал, мне, как и ЛГ, захотелось скорейшего окончания «эпохи тумана», но…
«Песня» Марго не блещет свежими образами, но привлекла напевностью женской молитвы. Женская гендерность победила.
.
Вячеслав Ильин( Psyna) Около 1:0 Вера Да Юра 2
«Около» - опять текст с большой картинкой во весь экран, и смысл картинки, похоже, сообщает читателю то, что автору не удалось вложить в произведение. Чем смазливее картинка — тем слабее текст, и авторы, похоже, латают иллюстрациями литературные «дыры».
=======================================================
10. Владимир Сорочкин Зеркало vs Юрий Октябрёв Ракурс
http://www.stihi.ru/2013/08/04/515
http://www.stihi.ru/2016/01/08/10049
.
.Владимир Ананьев: 1-0
Владимир. Ещё раз непросто и неплохо про любовь. Ритмично, страстно, убедительно.
Юрий. Есенинская тематика: «Большое видится на расстоянье». Читается хорошо.
Серьёзная тема. Но изложена как-то фрагментарно, туманно и , возможно, не очень логично. Чемпион этого «жанра», на мой взгляд, строфа:
«, по большому счёту, лишь она (дата или картина?)
не знает места в стройности сюжета,
где счастье жить, испитое до дна,
глядит тебе в глаза с автопортрета».
Т.е. несчастливое лицо автора глядит с автопортрета. Ну, может быть, и не надо было портретик рисовать, а просто в зеркало взглянуть… (Шутка)
Ну и зачем рассматривать себя так, раз провозглашено, что:
«Большое плохо видится вблизи,
для перспективы нужно встать подальше,
тогда и взгляд свободно заскользит,
в деталях не отыскивая фальши».
Я всё-таки люблю логику, хоть и сам иногда страдаю мозаичностью. Но так вот наворачивать? Но, если отбросить мой стёб, стихотворение стоящее и глубокое, хоть и несколько зашифрованное. Наверное, это тот пример, когда лаконичность не есть достоинство. Хоть мне и симпатично всё сжатое, заархивированное, скрытое.
========================================================
11. Людмила Другая Розовое vs Потеряшечка Осень пишет мне письма
http://www.stihi.ru/2014/11/18/5428
http://www.stihi.ru/2013/12/01/10143
.
Владимир Ананьев: 1-0
Грамотно сконструировано стихотворение «Потеряшечки». Круг сюжета замкнут. Но о чём оно? Осень постоянно пишет бессмысленные письма ЛГ, во все времена года, но «по техническим и организационным» причинам письма не находят адресата:
«В письменах нету смысла.
Ни в бороздках, ни между.
А листки без конвертов,
И ветер - плохой почтальон»
Стихотворение Людмилы начинается игриво, кончается трагически. Парадокс. Но «гений парадоксов друг», как высказался Александр Сергеевич. За ясную драму.
.
Вячеслав Ильин( Psyna) 1:0 Людмила Другая
«Осень пишет мне письма», возможно, хорошо передаёт задуманный автором смысл — появляется ощущение бессмысленности и замороженных чувств лир.героя — от монотонности, малого количества образов и множестве абстракций, которые визуально не представляемы, ибо оба участника сюжета очень неконкретны (Осень пишет мне письма, рассылка, разноцветие веток, помирившись-схоронившись-подытожит). «Ветер-плохой почтальон» - хорошая фраза, но тоже «висит в воздухе». Про «растревоженные раны» сказано очень общо, и вообще это избитая фраза. И вот эти абстракции и обобщения навевают на меня скорее скуку от чтения, а не сочувствие лирическому герою.
===========================================================
12. Капитан Буратино Снегопад в Праге vs Борис Анисимов Я стал довольно злым
http://www.stihi.ru/2010/01/09/8873
http://www.stihi.ru/2015/12/24/3280
.
Владимир Ананьев: 0-1
Живописно, информативно и образно стихотворение Капитана. Замечателен первый катрен:
«Казалось - снег забыл, что он - вода,
И должен неминуемо растаять.
Ложился ватой, гипсом - навсегда.
Собою заполняя всё, как память.»
Стихотворение Бориса не описательно, но наступательно. ЛГ имеет позицию, заслуживающую уважения. Стихотворение отражает дух нашего времени. Я уж не говорю о метафорах – они органичны.
.
Вячеслав Ильин( Psyna) 1:0 Капитан Буратино
Мне очень интересен текст «Я стал довольно злым», поскольку я так и не понял, чем дело закончилось, ибо написано двусмысленно. Вроде бы, лирический герой стал очередной жертвой жестокого мира и ощутил жизнь, когда пришлось убегать от своры гончих псов. Если верен этот смысл, то, несмотря на всю красоту текста, смысл для меня становится плоской критикой людской морали. Я не сочувствую героизму и романтике жизни жертв, она манипулятивна и плоска. Педагогическая безграмотная идея, что «злость» - это «зло», вызывает у меня тоску и раздражение.
Но другой смысл, который так же возможен, ибо автор не уточнил этого — что лирический герой стал одним из гончих псов и вместе с ними рванул за гонимым человеком, с ощущением пьянящей весны — это смысл гораздо интереснее, диалектичнее, он рвёт шаблоны морализаторства и ставит экзистенциальные вопросы перед читателем. Но похоже, этот выбор — лишь моя фантазия, автор просто не заметил собственной противоречивости.
=======================================================
13 Марина Чиркова бабье лето vs Ирина Полюшко Над любовью небо беспросветное
http://www.stihi.ru/2016/01/01/3564
http://www.stihi.ru/2015/07/05/6947
.
Владимир Ананьев: 1-0
Очень поэтичное стихотворение у Марины. Ну, что тут скажешь? Достойная и умная лирика. Лаконичное: минимум местоимений и предлогов.
Милые и не менее поэтичные образы у Ирины.
Трудный выбор. Нравятся оба. Но, всё-таки: Марина.
.
Вячеслав Ильин( Psyna): 0:1 Ирина Полюшко
Заметно, что «бабье лето» выписано очень богато на поэтические находки. И думаю, оно прекрасно бы звучало вслух, если бы автор взялся его вслух читать. Но если я читатель, то мне приходится совершать большую работу по угадыванию сложной ритмики, сбивок, акцентов и т. д. А текст соперника мне кажется сильным произведением особенно потому, — что написать качественное подражание вещь весьма сложная.
======================================================
14. Юрий Рехтер Клоунада vs Нина Находка Убранство лета пошло насмарку
http://www.stihi.ru/2015/11/26/9525
http://www.stihi.ru/2015/10/27/4436
.
Владимир Ананьев: 0-1
«Клоунада» очень хороша. И короткий ритм и замечательный сюжет. Рад за Юрия.
Длинное, очень образное, содержательное и ритмичное стихотворение у Нины.
Трудный выбор. Разные жанры. Как сравнить? Здесь психология, там пейзаж. Ну, ладно!
Пейзаж спокойнее… Хотя, наверное, я буду в меньшинстве.
.
Вячеслав Ильин( Psyna): 1:0 Юрий Рехтер
Текст Нины Находки мне сначала ничем не впечатлил, и рыжий котёнок довольно банален и описание осенних признаков тоже. Но текст мне очень начинает нравиться с последней трети, с фразы: «Из туч взбивает коктейль...». Вот там образный ряд весьма оригинальный и сюжет развивается. Вот бы весь текст был такой!
15. Ирина Рыпка в деревеньку маленькую vs Маргарита Бахарева Заходила в гости кошка
http://www.stihi.ru/2015/12/22/5805
http://www.stihi.ru/2015/11/02/7173
.
Владимир Ананьев: 0-1
Стихотворение Ирины душевное, трогательное, искреннее, хоть и не безукоризненное ритмически, как мне показалось.
Относительно стихотворения Маргариты уже высказался в первом туре: «Литературной героине Маргариты не так повезло с любовью, зато стихотворение получилось трогательным и ёмким». И здесь это так.
Неравновесные стихи в паре. Выбрал Маргариту. Ирине – новых искренних стихотворений!
.
Вячеслав Ильин( Psyna): 1:0 Ирина Рыпка
Стихи про кошку вызывают у меня симпатию, но кажутся слегка сырыми по воплощению идеи. Мне странна кошка, сокрушающаяся по поводу необходимости мыть посуду — ну никак не вяжется эта человеческая необходимость с образом этого животного. Кошка использована как «дополнительное эго» литературной героини, но не очень понятно, что она воплощает — простоту и бесхитростность? Вроде нет, слишком уж она осознанно обсуждает поведение филолога. Рифма «мыть-кормить» не радует. Кошка то корит героиню, то хочет заботы, то давит на жалость, ни дать ни взять мать лир.героини приехала в гости. Мужик уж слишком картонный — явно он лишь фон для богатых отношений кошки с героиней, и слишком уж простой приём подчеркнуть несчастную судьбу героини. Сама героиня то слишком проста, надеясь купить гостя соглашательством и коленками, то слишком мудра, оставляя своё мнение себе, и не споря с кошками.
.
Дмитрий Маслов: 1:0 Ирина Рыпка
Стих про кошку очень небрежно обработан, из-за чего значительно портится общее впечатление (несмотря на оригинальный ракурс).
==========================================================
16..Артем Усовецкий Сова vs Марина Кутина Цветаева – Мандельштаму
http://www.stihi.ru/2015/11/17/10621
http://www.stihi.ru/2015/03/08/517
Владимир Ананьев: 1-0
У Артёма – гладкая, в лермонтовском стиле, стихотворная фантазия.
Интеллектуальное стихотворение Марины о встрече поэта и поэтессы неординарно.
Но всё-таки – Артём, несмотря на шероховатости с падежными окончаниями в третьей строфе.
.
Вячеслав Ильин( Psyna): 1 :0 Артём Усовецкий
Про «Сову» я уже писал, у меня есть к ней вопросы, но «Цветаева — Мандельштаму» совсем не цепляет начиная с первой строчки: «Ты помнишь февраль тот, милый». «тот» явно ритмическая заплатка, «милый» в окружении клише тоже воспринимается как клише, а «ты помнишь» избитый приём. Вообще, когда авторы в стихах начинают что-то выражать через воспоминания лирических героев, есть шанс запутаться, перепутать своё вдохновение личностями героев с воображаемыми переживаниями героев в стихах. Может быть у автора мурашки по коже ползут уже от называния имени, тем более двух имён, но для читателя это не всегда так. Воображение чужих переживаний с помощью воспоминаний — сложная штука. Эдакое многократное отражение отражений, зеркало через другое зеркало в третье и десятое — это путь, в котором многое теряется.
Возможно, нужно быть хорошо знакомым с историей отношений этих людей. Я кое-что знаю, смотрел документальный фильм, например, но всё-равно эти обрывки «воспоминаний» не пробуждают особого интереса. А история любви передана слишком банально. «Любовь я тебе открыла, а ты мне весь мир открыл» — прекрасно, хотя и чую, что это цитата, но все остальные строчки кажутся лишним балластом к этой. И слипшееся по ритмике в одно слово «пиртыла» не добавляет романтики.
Часть 3. Разбор нескольких пар по заданию Дмитрий Маслов.
6. . Сергей Кривонос Уезжай. На прошлое не сетуй vs Юрий Пестерев Зимняя сказка с recitativom
http://www.stihi.ru/2012/12/13/10003 vs
http://www.stihi.ru/2016/01/01/3767
Уезжай. На прошлое не сетуй...
Сергей Кривонос
* * *
Уезжай. На прошлое не сетуй.
Ни к чему унылые слова.
Уезжай. Как отпылало лето,
Так сгорит осенняя листва.
Ты чертовски молода и, чтобы
Шла сквозь дни любимой и любя,
В мир весны пускай везет автобус
Из пришедшей осени тебя.
Что сейчас мои стихотворенья —
Россыпь, в общем, невеселых строк —
Я всего лишь осени мгновенье,
Я всего лишь сентября листок.
Видно, где-то есть, тобой обласкан,
Тот, кому уткнешься ты в плечо,
Может, в Счастье*, может быть, в Луганске,
Ну, а может где-нибудь еще.
Я ведь ничего не обещаю,
Вот уедешь, и запрячусь в тишь.
Уезжай, я все тебе прощаю,
Зная, что и ты мне все простишь.
Уезжай туда, где есть ответы
На вопросы жизни непростой,
Где тебя с улыбкой доброй встретит
Кто-то по-апрельски молодой.
Но душа моя среди всех странствий
Вновь тебя обнимет горячо,
Может, в Счастье, может быть, в Луганске,
Ну, а может где-нибудь еще.
----------
Счастье* — город возле Луганска.
Здесь есть несколько удачных оборотов. Например, про увозящий лиргероиню автобус, про «Счастье и Луганск» (что добавляет некоторый стержень довольно абстрактным рассуждениям).
Еще само настроение показалось лиричным и искренним.
В целом, же стих жидковат и сильно затянут. У Пушкина в «Я Вас любил» получилось короче)))
По содержанию остаются непонятки. Есть ощущение, что лиргерой вольно или невольно лукавит, когда упрекает свою подругу, что та его бросает лишь из-за возраста (что, кстати, честно скажу достаточно гнусно). Гораздо более вероятно – это бегство от войны или материальных лишений, но автор касается этой темы вскользь (и тогда вообще непонятно, зачем Луганск и Счастье).
В общем, есть какая-то недосказанность и это при том, что стих, как я уже сказал, длинноват.
Теперь подробнее
1 строфа – ок.
2 строфа – громоздкое и неестественное построение предложения (инверсии и перестановки сильно портят). Аллегория с увозящим в весну автобусом потенциально неплоха, но здесь как-то не доведена до завершения.
3 строфа – пустое пережевывание (ничего практически не добавляет к сказанному). При чем тут стихи, если проблема обозначена самим автором явно шире. Разве что мужчина понимает, что ему нечего предложить женщине кроме написанного на бумаге (тогда понятно, почему она удирает)
4 строфа – две последние строчки практически вытягивают все стихотворение, остальное – ни о чем
5-6 строфы – скудные по художественным образам и содержательно жидкие
7 строфа. Повторение пассажа про Счастье было бы оправдано, если бы не одно «но». В первом случае лирегероиня убегает туда, а во втором уже лиргерой ее там обнимает. Тут бы определиться, все-таки кто и куда уезжает
Второе <Юрий Пестерев Зимняя сказка///> разобрано в 1 туре Номер пары 26
========================================================
7 . Ольга Домрачева воды твоей реки. vs Виталий Опушкин Перекрестье Зима
http://www.stihi.ru/2016/01/01/1257 vs
http://www.stihi.ru/2014/03/15/6475
воды твоей реки
Ольга Домрачева
воды твоей реки темны, глубоки.
на берегах – чертополох,
синеголов,
рви, но смотри, не порань руки -
будет венок тернов.
воды твоей реки шелестят: плыви
щукой ли стерлядью, нельмой
плыви, плотвой
мимо ветловых склонённых вый,
время тебе – водой.
*
время моё/твоё – золотой песок
на синеполоховых берегах реки.
слышишь, как мой колышется голосок?
ты на него теки.
там, где Иртыш вбирает песок губой –
сладок укус шипа.
здесь, не заметим как,
прошлых обид засушенный ветробой
прочь унесёт река.
*
где шепелявый ветер, найдя причал,
выдохнет,
сплюнет чертополох,
брызги легонько смахнёт с плеча
русоголовый бог.
время волной прибьётся к босым ногам,
время мое/твоё -
золотой песок.
дай на двоих в своем царстве нам
синеполошный сон.
Целевая аудитория такого рода стихов обычно узка (иногда сужаясь до одного человека – автора). Ни читабельностью, ни универсальностью (применимость к различным ситуациям и людям) стих похвастать не может. Впрочем, допускаю, что чьи-то эстетические вкусы будут удовлетворены. На мой взгляд, здесь ровная выдержанная стилистика, есть интересные образы.
Общая аллегория, насколько я понял, такова. Мужчина – река и рыбы, которые в ней плавают, женщина – соответственно берега и растения, которые на них растут. Все бы ничего, но другие места не соответствуют этой теории. Проще говоря, здесь переизбыток образов, которые наслаиваются один на другой, из-за чего все творение превращается в рябящий калейдоскоп.
Повторение несколько раз «время» не добавляет определенности. Видимо, у влюбленных мало времени. Почему – загадка. Версии, как обычно, можно строить любые (например, влюбленные немолодые)
Употребление редких слов или неологизмов еще больше затрудняют чтение. Зачем-то идет намеренное усложнение. Ну, например, «мимо ветловых склоненных вый».
А написать «склоненных ив» - это типа не по-нашему, слишком заезжено. «Ветловые выи» то есть шеи – и по смыслу и по звучанию очень спорно
«Синеполоховых», «синеполошный» - таких слов нет. Синеполошный – хотя бы красиво звучит.
Еще более-менее к месту образы про время золотой песок (обыгрывание двойного смысла) и про губу (хотя вбирать песок губой – грубовато). Остальное уже совсем нужно притягивать за уши.
Перекрестье Зима
Виталий Опушкин
.
Гостьей непрошенной извелась кутерьма…
Похоже, сама
не находила решения.
Прямо за осенью перекрестье «Зима» -
скрипучая тьма
с односторонним движением.
Снегом исхоженным в середине строки
читаются дни.
Не охватить децибелами…
Сразу за окнами перспективы мои
и две колеи
определённо не белые.
Судя по почерку, безупречность вины
за час до Луны
небезнадёжно расхристана.
Вместе со звёздами отдышусь до весны…
Не дам слабины
в архипелаге освистанном.
Вслед за беспечностью безмятежность в цене.
Пожалуй, и мне
не избежать очищения.
Город завьюженный засыпал в тишине…
Часы на стене
опережали сомнения.
…Прямо за осенью перекрестье «Зима» -
скрипучая тьма
с односторонним движением.
Здесь мне не понравилось ничего от слова «совсем». Какую фразу ни возьми – не звучит, смысл туманный, порядок слов неоптимальный, сравнения странные. Мягко говоря.
«Гостьей непрошенной извелась кутерьма…». Использование «кутерьмы» в одушевленном смысле уже странно, а когда она непрошенной гостьей изводится, это уже непросто представить. Что за кутерьма? Вероятно, имелась в виду снежная метель. Приходится додумывать за автора.
«Прямо за осенью перекрестье «Зима» - скрипучая тьма с односторонним движением» - аналогично. Громоздкое по конструкции предложение, с неоднозначным смыслом (Зима – тьма? Тьма с односторонним движением???)
«Судя по почерку, безупречность вины за час до Луны небезнадёжно расхристана» - набор словосочетаний. Ни во что осмысленное не складывается.
«Вместе со звёздами отдышусь до весны… Не дам слабины в архипелаге освистанном» - начало еще худо-бедно. Второе – понимай как хочешь.
«Вслед за беспечностью безмятежность в цене. Пожалуй, и мне не избежать очищения» - непонятно к чему это и как связано со всем остальным
Специально записывал цитаты в прозе, чтобы было более наглядно и очевидно
========================================================
8. Елена Анирусс Письмо к Мари vs Эдмар Время зверя
http://www.stihi.ru/2013/10/31/5007 vs
http://www.stihi.ru/2014/06/04/5486
письмо к Мари
Елена Анирусс
.
Мари, не бойся, я сегодня краток,
И не прошу о невозможной встрече.
Мари, любовь, наверно, - недостаток,
Когда не хуже, – хворь или увечье.
Быть может, оттого, суля немало,
Даёшь в конечном счете так немного...
Но ты меня нелюбящим не знала,
А я, Мари, любил тебя как бога.
Мари, нищают клены на бульварах -
Их ветви небо загоняют в клетку...
На улицах, в метро, в бистро и барах
Твой профиль замечаю я нередко.
И нет в душе ни крика, ни рыданья,
И на судьбу я больше не в обиде…
Мари, прости, - нарушу обещанье, -
Пожалуйста, позволь тебя увидеть.
Позволь взглянуть в глаза и взять за руку,
Проверить, доведя себя до края,
Настолько ли я вылечен разлукой,
Чтоб дальше жить, тебя не вспоминая.
Мари…
.
В целом неплохая стилизация под «архаику». Однако учитывая эпистолярный жанр, не все фразы звучат естественно (то есть так, как действительно бы писалось письмо), а некоторые кажутся инородными.
По содержанию мало что можно отметить, разве что равную вероятность двух сценариев - либо лиргерой очень искусный манипулятор и сердцеед (Не просит о встрече, а через пару предложений – «позволь тебя увидеть», а это чисто манипулятивный прием), либо действительно влюбился так, что потерял голову.
«…любовь, наверно, - недостаток,
Когда не хуже, – хворь или увечье» - громоздкая и запутанная фраза. Непонятно, любовь это хворь или имелось в виду, что хворь хуже любви.
«Быть может, оттого, суля немало,
Даёшь в конечном счете так немного...» - здесь приходится додумывать за автора, что имелось в виду. В письме вряд ли так бы написали.
«Но ты меня нелюбящим не знала,
А я, Мари, любил тебя как бога» любил «как бога», относящееся к женщине все же сильно режет слух.
3 строфа – выглядит совершенно инородной. Про нищающие клены – может быть в другом стихотворении было бы нормально. А про природу только в одном этом месте и сразу такой пафос.
Про метро и бистро – строчки, которые разрушают ту самую архаику, а без нее стих становится совсем тусклым
К последним двум строфам нет серьезных замечаний. Слова как раз такие, какие бывают (или могут быть) в письмах
Второе < Эдмар Время зверя > разобрано в 1м туре № пары 25
=========================================================
9 . Вера Да Юра 2 Время до vs Марго Сергеева Около
http://www.stihi.ru/2015/12/17/3340 vs
http://www.stihi.ru/2016/01/10/2226
Время до
Вера Да Юра
.
Пять утра, время до...
До разбуженных улиц горластых,
до змеящихся пробок на трассах.
Просыпаюсь с трудом.
Недосмотренность снов
мне вернуться в реальность мешает.
Утро вяжет ажурные шали
перьевых облаков.
Воздух пахнет зимой.
Лоскуты от ночного тумана
прикрывают земные изъяны.
Тишина и покой.
Мир опрятен и нов,
разукрашен пастельной палитрой,
ожиданием счастья пропитан,
помнит прошлое, но
вновь поверить готов,
что на смену эпохe "тумана",
в мир сойдёт благодать и нирвана.
Своевременно.
Дo...
.
Не хватает какой-то изюминки. Лиргерой просыпается и что-то чувствует, что-то описывает. Но по большому счету – я не увидел ничего интересного или оригинального, если не считать манеры не договаривать фразы.
Еще я вижу определенное перескакивание между внутренним состоянием лиргероя и описанием улицы. Причем по контексту можно понять, что лиргерой только что встал с постели, что не мешает ему (абстрактно?) восторгаться красотами природы, даже не подходя к окну (в тексте этого нет).
.
Что касается художественных элементов, то не все образы-сравнения удачны
«Горластые улицы» - не совсем точно. Разбуженный большой город сильно шумит, это правда, но не горланит.
«Ажурные шали перьевых облаков» - само по себе неплохо. Но не вяжется с остальным. Лиргерой только-только продрал глаза в 5 утра (зимой! Ведь еще даже не рассвело) и сразу же замечает ажурные шали.
«Недосмотренность снов» - не по-русски.
«Мир опрятен и нов,
разукрашен пастельной палитрой» - опять не вяжется с остальным. Только что писали про земные изъяны, которые скрывает туман
Последние 2 строфы – громоздки (неудобные для чтения переносы) и содержательно пустоваты.
.
Около
Марго Сергеева
.
Ох, уж ты женская доля постылая,
Что же мне делать-то, мамочка милая?
Выйду в бескрайнее чистое полюшко.
Застит мне глазоньки ясное солнышко.
И поклонюсь до земли - Милый Боженька:
Бабского счастья отсыпь мне немножечко.
.
Мой ненаглядный, мой сердоликовый,
Мне бы вплестись в жизнь твою повиликою..
Или травинкой к ногам твоим сорною,
Выстою, выдюжу. Я ведь не гордая.
Я же упорная. Вымолю, выплачу.
Словно дитя, на руках своих вынянчу,
Я обласкаю тебя, ясна сокола,
.
Только бы - рядышком, только бы - около.
Основные плюсы этого стихотворения – это то, что оно легко для чтения и универсально (то есть на месте лиргероини могла оказаться почти любая женщина).
Стилизацию под «славянизм» также я бы назвал удачной, хотя бы по той причине, что она присутствует в умеренных дозах.
Вот по содержанию, конечно, есть вопросы. Собственно, осталось далеко за кадром
а) в чем конкретно заключается постылая (!) женская доля (только ли в отсутствии мужчины);
б) зачем лиргероиня столь упорно добивается мужчины;
в) каковы конкретно качества «ясна сокола» (непохоже, что ищется абы какой); г) что ей, собственно, мешает такового найти;
д) что героиня сама может ему дать (кроме явно паразитирующей функции («вплестись повиликою»)
.
В общем, поет складно, но если читать между строк, то я бы на месте соколов крепко бы призадумался.
Ритмика не везде ровная.
«Застит мне глазоньки ясное солнышко» - не совсем точное использование слова «застит» (заслоняет)
«…Мой ненаглядный, мой сердоликовый» - довольно резкий переход между строками. Обращается лирегроиня к «Боженьке» и тут же перескакивает к «сердоликовому»
«Мой сердоликовый» - не уверен, что такое обращение к мужчине уместно
«Мне бы вплестись в жизнь твою повиликою..
Или травинкой к ногам твоим сорною» две строки в какой-то степени повторяют (не дополняют) друг друга
Выстою, выдюжу. Я ведь не гордая.
Я же упорная. Вымолю, выплачу.
Словно дитя, на руках своих вынянчу,
Я обласкаю тебя, ясна сокола
А эта строфа можно сказать образец женского двоемыслия. Переводя на наш язык, женщина намекает, что будет истериками добиваться своего, и в конце концов полностью подчинит парня (=превратит в дитя)
10. Владимир Сорочкин Зеркало vs Юрий Октябрёв Ракурс
http://www.stihi.ru/2013/08/04/515
http://www.stihi.ru/2016/01/08/10049
Зеркало
Владимир Сорочкин
.
1
Светла глубиною небесная гладь
От ливня до ливня.
Ничто нас не сможет вдвоём удержать,
Связав неразрывно.
Мы входим, плутая, в другой окоём
Над бездной мирскою:
Я – горькою солью на теле твоём,
Ты – пеной морскою.
Мы ищем друг друга у крайней черты,
Как малые дети
Живя так, как будто ни я и ни ты
За жизнь не в ответе...
2
Когда я гляжу на тебя – не дышу,
Тоскуя по раю.
Я в следующей жизни тебя отыщу
И не потеряю.
Другими окажутся жизнь и судьба:
Ты будешь со мною –
Во мне, точно в зеркале, видя себя –
Иным и иною. –
Тогда, проходя, словно ветер в окно –
Коротким движеньем
Сольётся твоё отраженье в одно
С моим отраженьем.
В целом стихотворение мастеровитое и ровное. Содержания однако маловато. Лирегерой грустит о не сложившихся отношениях с возлюбленной и мечтает, что в следующей жизни сложится иначе. Это на 6 строф. Остальное - туманные и витиеватые рассуждения, вычурные красивости, намеки, которые никому, наверно, кроме автора не понятны. Как минимум, приходится заниматься интерпретацией, а это всегда неблагодарное дело.
И это постоянное повторение «мы» должно как-то прояснить ситуацию, но нет. Более уместно было бы «я», поскольку тут только переживания мужчины. А женщина совсем на втором плане и вообще отсутствует какое-то внятное ее описание или даже упоминание («когда я гляжу на тебя не дышу» - вот собственное и все…)
.
«Светла глубиною небесная гладь
От ливня до ливня» - бессмысленная красивость. Думаю, красоту неба можно было описать изящнее.
«Ничто нас не сможет вдвоём удержать,
Связав неразрывно» - ну точно, первые две строки были нужны лишь для того, чтобы зарифмовались две последние.
«Мы входим, плутая, в другой окоём
Над бездной мирскою» - витиевато. Наверно имелось в виду, что герои перестали общаться вживую. Либо перестали думать о быте. Либо ушли в фантазии. Короче, хз знает что
«Я – горькою солью на теле твоём,
Ты – пеной морскою» - бессмысленная красивость. Тоже можно понимать как угодно, можно с десяток версий придумать.
Мы ищем друг друга у крайней черты,
Как малые дети
Живя так, как будто ни я и ни ты
За жизнь не в ответе...
Здесь автор запутался в логических связях. Малые дети не ищут друг друга «у крайней черты», это уже бред! а вот жить, ни за что не отвечая как дети – вполне.
Когда я гляжу на тебя – не дышу,
Тоскуя по раю.
Я в следующей жизни тебя отыщу
И не потеряю.
Здесь по форме – нормально, а по содержанию – водянисто
Далее идет пассаж про зеркало. На мой взгляд, он (будучи потенциально интересным) не совсем продуман.
Ну, например, сначала пишется «во мне точно в зеркале…», а затем «сольется твое отраженье в одно с моим отраженьем». Ну не может быть лиргерой одновременно и зеркалом и отраженьем! Или оба зеркала и друг друга отражают? Сомнительно, да и опять приходится додумывать за автора
Второе <Юрий Октябрёв Ракурс> разобрано ранее в 1 туре под № 22
=================================================
Л.К.
13 февраля 2016г
Свидетельство о публикации №116021303674
Видимо мы смотрим на мир с разных точек земного шара и, соответствено, зрения.
У нас, на юге улицы - крикливы и горласты; в пять утра еще можно увидеть облака, потом, как правило, небо чистое, и не зима это вовсе, просто утренний и прохладный, поэтому "воздух пахнет зимой", южной зимой.
И нет никакого "перескакивания между внутренним состоянием лиргероя и описанием улицы"- совсем необязательно рассписывать, что ЛГ проснулся, выглянул в окно/ спустился во двор/ едет полусонный на работу или гуляет с собакой - у каждого свое утро.
Перефразируя Ваши слова - по большому счету – я не увидела ничего интересного или конструктивного в вашем разборе.Вера
Вера Да Юра 2 14.02.2016 19:41 Заявить о нарушении