Притхвирадж Чаухан
Рассказывают, что Чаухан дважды встречался в бою с Мухаммедом Гури. В первый раз ему удалось одержать блистательную победу и пленить самого султана. Однако, несмотря на советы придворных, благородный Чаухан отпустил врага на свободу. Спустя год противники встретились вновь, и удача изменила раджпутам. По преданию, перед этим Чаухан как раз женился и так увлёкся общением с возлюбленной, что не успел изготовиться к битве.
Последний раджа Дели попал в плен. На вопрос афганского правителя, как он смеет смотреть ему в глаза, Чаухан ответил, что истинный раджпут отводит взгляд лишь перед Смертью. И тогда ему выжгли глаза раскалённым железом.
Между тем весть о печальной судьбе раджи дошла до его побратима, поэта Чанда Бардая, который поклялся не пожалеть жизни, чтобы спасти честь своего лучшего друга и повелителя. Под видом учёного факира он отправился в Гур. Со временем ему удалось попасть в свиту владыки.
Однажды, наблюдая, как Мухаммед упражняется в стрельбе из лука, придворный поэт заметил, что некогда Притхвирадж славился, как непревзойдённый лучник, и умел попадать в цель даже с завязанными глазами.
Следующим утром раджа был доставлен на ристалище. Ему дали лук, одну стрелу и поставили перед гонгом, в который он должен был попасть. На вопрос, почему узник не пошевелился после удара в гонг, Чанд Бардай смиренно ответил султану:
– Увы, твой пленник так и не смирился с судьбой, он упорствует и до сих пор воображает себя царем. Чаухан не будет выполнять ничей приказ, кроме воли султана.
– Что ж, ему будет полезно узнать, чьи приказы выполняются в Гуре всеми, даже, шутка сказать – царями! – согласился Мухаммед и громко крикнул: – Стреляй!
Притхвирадж Чаухан выстрелил. Каленая стрела вонзилась в горло афганского султана Шахаб-уд-Дина Мухаммеда из Гура.
Прежде чем окружающие успели сообразить, что произошло, Чанд Бардай бросился к побратиму с двумя кинжалами в руках. Один из них он вложил в руку Притхвираджа, и раджпуты вонзили оружие друг в друга.
Я пальцами провёл по тетиве.
Ладонь на лук – как на бедро любимой.
В последние минуты на земле
Мне честь восстановить необходимо.
Над горькой долей плакать не пришлось –
Слёз не роняют выжженные очи.
Я цепи грыз, чтобы умерить злость,
И разум гас во мраке вечной ночи.
Желанен добрый лук в моих руках,
Как юная княжна на брачном ложе.
Боль, ужас, срам, всей прошлой жизни крах
Мне побороть он в этот час поможет.
Не промахнусь. Не задрожит душа
От страха или ярости палящей.
Спокойно усмехнувшись, не спеша
Я и вслепую цель свою обрящу.
«Стреляй скорей!» – да, голос мне знаком!
Осмелюсь ли перечить господину?
Жаль, не узреть, как с рваным кадыком
Ты через миг завалишься на спину.
Не сомневаюсь: побратим сумеет
Меня услать за смертную межу.
Теперь судьба перечить не посмеет:
Я в небеса свободным ухожу.
* Правописание всех личных имён даётся по: Антонова К.А. и др. История Индии (краткий очерк). М., «Мысль», 1973 г. – 558 с.
Свидетельство о публикации №116021210950