Капли времени

Время, словно капли,
Капает и льётся.
За руку по жизни
Водит нас, иль  рвётся.

Этим каплям рады,
Чуда ждут с дождями,
В них – цветам отрада,
Что стоят вождями.

Капанье, бывает,
Боль приносит, режет
Как ножом, вскрывает
То, что не подрежет.

И дела по времени
Люди примеряют:
– Как взнуздать? – под бременем
Голову ломают.

Многие пытались
Время повернуть вспять,
Зря за это брались!
Им бы обернуться…

В сторону («безмозглых»)
Время всё уносит,
Всё от дел вот взмокло,
Звоном – капли-росы…

Будь нам другом, время,–
Капай, капай, лейся,
Да цветами зрея,
Радостью разлейся.

Перевод стихотворения Николая Ишуткина с мордовского-эрзя языка


Рецензии