Вольный перевод H. Heine Weltlauf

Hat man viel, so wird man bald
Noch viel mehr dazubekommen.
Wer nur wenig hat, dem wird
Auch das wenige genommen.

Wenn du aber gar nichts hast,
Ach, so lasse dich begraben -
Denn ein Recht zum Leben, Lump,
Haben nur, die etwas haben.

Хорошо тому живётся,
У кого в кармане звон.
И, как исстари ведётся,
Станет лишь богаче он.

Есть другого сорта люди –
Из руки да прямо в рот.
Не прибудет, не убудет.
Будет жив, так не помрёт.

Нищете найдём управу.
Будут совесть знать да честь.
Нынче тот живёт по праву,
У кого хоть что-то есть.


Рецензии