Октавио Пас. Гармония
Вода вверху
снизу лес
ветер летит по дорогам
Тишина колодца
Ведро чернеет. Недвижна вода
Вода к деревьям спускается
Небо восходит к губам
CONCORDE
A Carlos Fuentes
Arriba el agua
abajo el bosque
el viento por los caminos
Quietud del pozo
El cubo es negro El agua firme
El agua baja hasta los arboles
El cielo sube hasta los labios
(с испанского)
Свидетельство о публикации №116020409828
Андрей Урбанович 22.05.2016 17:39 Заявить о нарушении
Мне особенно хочется вот ЭТО его показать: мне самой они из всех его стихов, с которыми пока "ознакомилась", больше всех нравятся - даже в моих переводах (помимо оригиналов!):
http://www.stihi.ru/2016/02/08/1807
http://www.stihi.ru/readers.html?2015/10/14/1741
Заходите еще - например, на Вилариньо (из сборника: она потрясающая!!)
Елена Багдаева 1 23.05.2016 03:47 Заявить о нарушении