Вячеслав Бусарев. Случайный гость. С эсперанто
Ведь гость любой не в тягость нам.
Располагайся, не стесняйся,
Налей себе стакан вина.
И мне не важно, в общем - кто ты.
Расскажешь - слушать я не прочь...
Ну, а сейчас моя забота -
Тебе усталому помочь.
Отогревайся у камина
И чтобы стало веселей
Давай, ещё раз из кувшина
Себе и мне теперь налей.
Мы выпьем за твоё здоровье.
- Будь гладкою стезя твоя!
За путников, что при дороге
Пьют из какого-то ручья.
Неторопливую беседу
Мы продолжаем за столом.
Урчит котёнок-непоседа,
Душе отрадно и тепло.
Жизнь - непрестанная дорога,
И с детства нам по ней идти...
Да будь ниспослано нам Богом
Встреч больше добрых на пути!...
Рукопожатье у порога-
И снова пустишься ты в путь...
Что ж, и меня в пути-дороге
Приветит тоже кто-нибудь...
ПЕРЕВОД АВТОРА. 2016.
HAZARDA GASTO.http://www.stihi.ru/2013/11/23/11207
Свидетельство о публикации №116020300856
и продолжения не вышло. Вы сами пишете на эсперанто
и переводите с него? я как-то пытался переводить со словарём с немецкого и с помощью владеющего языком человека с украинского.
Серж Конфон 2 11.12.2016 07:41 Заявить о нарушении
Я, конечно, сам пишу на эсперанто и перевожу с него. Это видно из заголовка.)
При переводе этого стихотворения я старался перевести на русский как можно ближе
к оригиналу (всегда стремлюсь к этому), ну и...что выросло, то выросло.)) Я не
писал намеренно архаично. С эсперанто на русский у меня здесь опубликованно только
два перевода - это стихотворение и ещё одно про полярника. Оба мои. Со временем
опубликую переводы на русский из нескольких эсперантских поэтов.
На эсперанто перевожу гораздо больше. В основном с русского. Есть у меня здесь и
один перевод с украинского. Это замечательное стихотворение Виталия Коротича о
старом лирнике. Надеюсь, что великая эта песня будет звучать и на эсперанто.
Когда переводил, то читал и русские переводы. Не только перевод Юнны Мориц, но
и несколько других. Читал и вашу версию. Спасибо Вам.
Эсперанто учить никогда не поздно. В любом возрасте. Сейчас это легко. Даже
самостоятельно. Всё доступно в интернете.
С пожеланием всего наилучшего,
Вячеслав Бусарев 11.12.2016 15:53 Заявить о нарушении
к творчеству и лично к моей хорошей знакомой Светлане Груздевой(она здесь представлена на сайте),особенно,если нет достаточного владения этим языком. желаю вдохновения,чуткости и добрых успехов!
Серж Конфон 2 11.12.2016 16:30 Заявить о нарушении
Рад возможности обратиться при необходимости.
Всегда любил и люблю украинские песни.
Всего Вам наилучшего!
Вячеслав Бусарев 11.12.2016 19:09 Заявить о нарушении