Игорь Егоров Скажи мне, что-то есть Какво, кажи ми

„СКАЖИ МНЕ, ЧТО-ТО ЕСТЬ...”
Игорь Владимирович Егоров (р. 1951 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


КАКВО, КАЖИ МИ ТИ
 
Какво, кажи ми ти,
там зад завоя броди?
Как вятър ни реди,
кой сметката ни води?
Кажи ми, двойник мой,
съдбата жест ли врича?
Отгде възникна той,
за да обърне всичко?


КАКВО, КАЖИ МИ ТИ
 
Какво́, кажи́ ми ти́,
там зад заво́я бро́ди?
Как вя́тър ни реди́,
кой сме́тката ни во́ди?
 
Кажи́ ми, дво́йник мо́й,
съдба́та же́ст ли ври́ча?
Отгде́ възни́кна то́й,
за да объ́рне вси́чко?

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Игорь Егоров
СКАЖИ МНЕ, ЧТО-ТО ЕСТЬ...
 
Скажи мне, что-то есть
За этим поворотом?
Какая ветра спесь,
Каким ведом расчётом?
Скажи мне, мой двойник,
Что жест судьбы вдруг значит?
Откуда он возник,
Чтоб всё переиначить?!
 
http://www.stihi.ru/2011/11/22/6867




---------------
Руският поет Игор Егоров (Игорь Владимирович Егоров) e роден през 1951 г. в гр. Омск. Завършва Омския политехнически институт и Международната академия по мениджмънт. Публикува поезия в централни и регионални списания и алманаси като „Арион”, „Капля”, „Омская муза”, „Омская правда”, „Молодой сибиряк”, „Пилигрим”, „Преодоление”, „Складчина”, „Голоса Сибири” и др., участва в поетичните сборници и антологии „Сегодня и вчера”, „Зарничка”, „Люблю на разных языках”, „И дуют ветры с реки Тишины”, „На солнечной гриве”, „Тревога”, „Рассказы для отдыха”, „Годовые кольца” и др. Превежда от английски език. Автор е на стихосбирките „Далёкое эхо” (1990 г.), „Отражения” (1991 г.), „Погоня за солнцем” (1998 г.), „Миниатюры” (2001 г.), „Ночная звезда” (2005 г.), „Новеллы. Стихи” (2006 г.), „Времена” (2011 г.), на книгата за деца „Находка” (1992 г.), книги с поезия и проза като „Полет Валькирий” (1990 г.), „Нескудеющая сила” (1992 г.), „Избранное” (2013 г.) и др. Член е на Съюза на руските писатели (1995 г.). Главен редактор е на литературния алманах „Тарские ворота” и на сп. „Иртышъ-Омь”. Живее в гр. Омск.


Рецензии
Дорогой Красимир, спасибо Вам огромное сердечное за Ваши чудесные переводы моих стихотворений! Простите,пожалуйста,за то, что не сразу ответил.Много времени заняла работа над альманахом "Тарские ворота", в котором будет и Ваша замечательная публикация.Да здесь ещё пришлось неожиданно заболеть. Но теперь я чувствую себя лучше и сразу вышел на стихи.ру и- такой Ваш Подарок - Ваши изумительные переводы моих скромных произведений!Спасибо Вам ещё раз сердечное!С глубоким уважением и душевным теплом, Ваш Игорь.

Игорь Владимирович Егоров   22.02.2016 15:45     Заявить о нарушении
От души желаю Вам всего самого доброго, друже Игорь.
🌞

Красимир Георгиев   20.05.2024 10:14   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →