Пауль Целан. Стретто

***
ПОСЕТИЛ это
место
с несомненным следом:
трава, истерзанная в клочья. Камни, знаю,
с призраками стеблей:
Больше не читай, нет – смотри!
Смотри, больше ничего – и  вперед!
 
Иди, у твоего времени
Нет сестер, ты –
у себя дома. Колесо, медленно,
повернет от себя, спицы
вращаются,
взберутся  чернеющим полем, ночь
не нуждается в звездах, нигде
не испрашивает их для тебя.

***
Нигде
   не испрашивает их для тебя –
 
Место, где они лежали, у него есть
имя – и его
нет. Они не лежали там. Немного
полежали между другими. Они
не видели конца.

Ничего не видели, нет,
не говорили о
словах. Ни один не
проснулся,
Сон
снизошел на них.

***
Я побывал там, побывал.

Нигде
не спрашивать об этом –
Это я, 
Я лежал между вами, я был
открыт, было
слышно, я тикал с вами, дышал,
внимая вам, я
все еще жив, в ее
обществе да.

***
Я все еще там –

Годы.
Годы, годы, палец
скользит вниз и вверх, изучает
все:
Похоже, здесь нащупываются
стыки, здесь далеко друг от друга здесь
опять срослись вместе – кто 
прикрыл его?

***
Прикрыл его
 - кто?
Приходило, приходило.
Пришло слово, пришло
пришло сквозь ночь,
пожелало посветить, пожелало посветить.

Пепел.
Пепел, пепел.
Ночь.
Ночь-за-ночью. – С 
глазами, полными слез.

***
С 
глазами, 
полными слез. 
Ураганы.
Ураганы, вечно,
обрывки метели, 
ты
знаешь, ведь мы
читали в книге,
понятие.
Война была
понятием. Как
мы обретали друг друга
на
ощупь?

Об этом также было написано.
Где? Мы
сделали из этого
большой секрет,
да
зеленая
тишина, чашелистник,
Всегда витала мысль о том, чтобы посадить -
сад, да,
висела в воздухе, да,
под саркастическим
небом.
На земле, да,
посадить.
Да,
ураганы. Клочки -
метели, оно осталось,
время осталось,
попробовать камень - он
был гостеприимным, он
не мешал словам. Как
хорошо, что он был:
Зернистый,
зернистый и тягучий. С прожилками,
плотно прилегающими;
с сердцевинами и радиальными волокнами;
рыхлыми,
сыпучими и
комками; просто сравнение,
он
не накинулся на слова,
так
говорил, пока глаза не стали  сухими,
и он пришел к выводу, что она затихла.


Говорил, говорил.
Война была.
Мы
не сдавались, стояли
внутри, в
продуваемом насквозь здании, и
он пришел.
Пришел к нам, прибыл,
починяя
художественной штопкой
последние мембраны,
и
мир, ставший несметным количеством кристаллов,
стал мишенью, стал целью.

***

Стал мишенью, стал целью.

Затем -
ночи, все смешалось. Круги,
зеленые или синие, красные
квадраты:
мир, использует свое сокровенное
в игре с новым
временем. – Круги,
красные или черные, яркие
квадраты, нет
летящих теней
нет
мензулы**, дыма
души нет, что поднимается и играет.

***
Поднимается и
играет с  – 
в сумерках, когда
окаменевшая проказа,
на
наших исчезнувших руках, в
недавнем уродовании,
под
слоем тел у
стены погребенных:
видны
новые:
рощи
хоры, затем те
псалмы. О-, о-
санна.
Там стоит еще храм. Одна
звезда
вероятно, еще светло.
Ничего,
ничего не потеряно.
О-
санна.
В сумерках, здесь,
разговоры, светает,
следы грунтовых вод.

***
(- - светает,

следы грунтовых вод – 
пробравшихся
к этому месту
с
безошибочным
следом:
трава.
трава,
изрезана, истерзана вся.)


-------------------------------------------------------
 * Стре;тта (итал. stretta от итал. stringere — «сжимать, сокращать») — каноническое проведение тем в фуге, при котором каждый имитирующий тему голос вступает до того, как она закончилась в предыдущем голосе, и отдельные части темы звучат одновременно в разных голосах, то есть контрапунктически сочетаются друг с другом. Нередко после окончания темы в начинающем голосе она вступает в третьем голосе, и трёхголосная стретта складывается как цепочка двухголосных канонов (фуга F-dur из 1-го тома «Хорошо темперированного клавира» И.-С. Баха, такты 37—44). Стретта, представляющая собой канон во всех голосах (последний вступает до момента окончания темы в начинающем), называется магистральной или маэстральной (stretto maestrale — фуги C-dur, b-moll из 1-го тома «Хорошо темперированного клавира» И. С. Баха). Особой полифонической полнотой отличаются стретты в виде двойного канона: на две темы (фуга e-moll op. 87 № 4 Шостаковича), на тему с удержанным противосложением (фуга из квинтета op. 57 Шостаковича). Стретта может быть усложнена использованием увеличения, обращения и других способов полифонического преобразования. В сложно построенных фугах образуется система варьированных стретто (фуги dis-moll, b-moll из 1-го тома «Хорошо темперированного клавира» И.-С. Баха).

**Мензула (лат. Mensula — столик) — полевой чертёжный столик, состоящий из планшета, штатива и скрепляющей их подставки. Используется при так называемой мензульной съёмке. Является геодезическим инструментом.
Изобретена баварским математиком и астрономом Иоанном Преторием около 1610 года.


Рецензии