Нарасабат 2

                Абдулмеджид Курбанов
    Нарасабат
         (Поэма)
Хоть услышал я во сне
Это слово, так манит.
Перебрал я звуки все,
Но не смог ни с чем сравнить…

НАРАСАБАТ - дивный край,
Благодатный, словно рай.
Справедливость и почет
Перво-наперво там в счет.

Все мужчины там горды
И в почете за труды.
Девушки, как на подбор –
Кроткий нрав и чистый взор.

В сердце впал мне невзначай
НАРАСАБАТ – дивный край,
Честности и Света стан,
Жизни всей моя мечта!

Вспоминаю вновь и вновь
НАРАСАБАТ – дивный край,
Благодатный, словно  рай,
Моя вечная любовь!
            
                ***
Тот край видел я во сне –
Небо, горы в синеве
И долины… Благодать!
Вот каков НАРАСАБАТ!

Хоть услышал я во сне
Это слово, так манит.
Перебрал я звуки все,
Но не смог ни с чем сравнить…
 


Там все люди так щедры,
Что пером не описать.
Бог весть, там с какой поры
Доброту свершить  спешат…

НАРАСАБАТ - дивный край,
Благодатный, словно рай.
Справедливость и почет
Перво-наперво там в счет…

Брань там не услышал я,
Будто все одна семья.
Нет несчастных, нет льстецов,
Также нет там гордецов…
 
Все мужчины там горды,
И в почете за труды.
Девушки, как на подбор –
Кроткий нрав и чистый взор…

Нет  там слова «клевета»,
Вместо зависти – любовь.
Со словами «брат»,  «сестра»
Обращались меж собой…

Вспоминаю вновь и вновь
НАРАСАБАТ – дивный край,
Благодатный, словно  рай,
Моя вечная любовь!..
 
Нет войны там. Розни нет,
Не увидел я нигде
Молодых людей могил,
В трауре – их матерей.
 
В сердце впал мне невзначай
НАРАСАБАТ – дивный край,
Честности и Света стан,
Жизни всей моя мечта!..
                ***


Хоть во сне,  я вспомнил тут
Родину мою, Россию,
На куски что распри рвут
Чьей-то злой рукой, всесильной…

Как не вспомнить тех ребят,
Кто ушли от нас навечно.
Вспомнил я сирот  опять,
Матерей плач бесконечный…

Как не вспомнить тут народ?
Бремя времени, как лямку,
Тянет он из года в год,
Но не лучше жизнь-подлянка.

«Человечество прошло
Долгий, трудный путь напрасно?»-
Так подумал я, когда
Видел этот край прекрасный.-

Войны…войны… Без конца.
Виноват кто? В чем причина?»
Вижу вдруг я старика,
Речь завел со мной он чинно:

«Отвечай мне честно, бай, 1
Почему ты опечален?
Это – край НАРАСАБАТ,
Каждый должен быть здесь счастлив.

Здесь у нас секретов нет,
Исключенье – лишь влюбленным.
Хочешь думы одолеть?
Истину и тут найдем мы».

Я и старец, молча, шли…
Красота кругом сияла!
Наконец, к реке пришли,
Ну, река, каких немало.


«САБУР – так зовется нир,2
Помни, ею край наш славен.
Правый берег – это Мир,
А  Любовь – вот берег левый.

Хочешь думы одолеть
Жизни бренной  и сварливой?
Не спеши, будь терпеливым,
Берег Мира даст ответ.

Для влюбленных –  левый берег,
Коль под чарами любви,
Не томись, а поплыви…
Суженую встретишь в неге…»

Как пришел, так и исчез
Старец в дымке сизой…
Заново я в думах весь,
Как мне их осилить?..

                ***
САБУР – мудрая река,
Душу думы одолели.
Я пришел издалека,
Дай ответ мне достоверный.

Нет покоя мне от них,
В сердце впились, как пиявки.
Зло, добро зачем навеки
Человечеству сродни?

Если радость – горе вслед,
Здесь – любовь, а там – измена.
Столько войн и столько бед –
Истина вся под сомненьем.

В чем причина? Может быть,
Цвет лица, язык иль вера?
Белый, черный, желтый ты –
Зависти ржа всех разъела.



Христиане  христиан
Убивают за полушку,
Мусульманин мусульман,
Словно дичь, берет на мушку.

И Христос, и Магомет…
К миру звали все пророки…
Но цветут, как первоцвет,
Человечества пороки.

Всем известно, спору нет:
Человек – венец природы.
Если знаешь, дай ответ:
Что ему для счастья надо?..»

Во внимании я весь,
Не спешит река с ответом.
Гонит волны, слышен плеск,
Будто молвит мне секретно:

«Выслушай ответ мой, брат.
Предсказать все невозможно.
Твой край на НАРАСАБАТ,
Уверяю, станет схожим.

Есть условие одно:
Чистыми сердца чтоб были
И не знали зависть, зло,
Как младенцы в колыбели…»

                ***

САБУР – мудрая река,
Мне такой дала ответ.
На Земле наверняка
Счастливо чтоб жили все,
Многое не надо,  нет:
Люди, все дадим обет
Никогда зло не творить,
Честными всегда чтоб быть,


Вместо зависти в сердца
Поместить добро, любовь,
Как свою, всю до конца,
Принимать чужую боль,
Пожилых чтоб уважать,
Давши слово, чтоб сдержать,
Честь свою не посрамить.
Поклянемся, как один,
Будто перед братом брат,
Все покаемся в грехах…

И тогда НАРАСАБАТ
Станет явью… Дай Аллах!!!
             (Перевод автора).               

 ***
1.Бай – обращение старшего по возрасту к младшему среди мужчин у табасаранцев.
2. Нир – река.


Рецензии