Волчица

Вольный поэтический перевод
***************************

Снега в снегах - и реку льдом сковало.
И руки-ветви - холодом свело.
Волчица-мать - к Окраине прокралась,
Зелёным глазом - светит на Село.

А то Село - давно уже как призрак.
И смерть прошла - лесами напролом.
Всё небо - в тучах... Месяц губы кривит.
И воет в ночь - Волчица за Селом.

Текст оригинала
***************

Сніги в снігах. Ріку скувала крига,
і вербам руки з холоду звело.
Біжить вовчиця – мати – роздобига,
зеленим оком світить на село.

А те село давно уже як привид.
І смерть пройшла лісами напролом.
І хмари йдуть. І місяць губи кривить.
І виє в ніч вовчиця за селом.

*****************************
Автор - Костенко Ліна Василівна
Лина Васильевна Костенко (укр. Ліна Василівна Костенко; р. 1930) — украинская писательница, поэтесса.

***************************
Взаимообогатим две культуры - русскую и украинскую!


Рецензии