Крепдешин моей души

О, CrepedeChine, струящийся изыск,
Что в переводе «шелк китайский» означает,
Как членов императорских семей каприз,
Был популярен в средние века необычайно.
 
В нем знала толк мадам Коко Шанель:
Придуманное ею маленькое платье –
Извечный черный крепдешиновый шедевр -
Известен всем и популярность не утратил.
 
Крепка закрученная шёлковая нить,
И материал чувствительный, но крепкий.
Он сохранит надолго безупречный вид,
Коль будет гарантирован уход ему корректный.
 
Моя душа, как этот легкий крепдешин:
Субстанция тонка и невесома,
Переплетенье фибр и струн души,
Струится из глубин сознанья незнакомых.
 
Рецепт ухода за материей любой - один:
(Душа же из разряда неизученных материй)
Звучит как заповедь врача: «Не навреди»,
А на латыни как «NOLI NOCERE».
 
Так пусть же крепдешин моей души
Останется материей, приятною на ощупь.
Секрет ухода за душой запомни или запиши,
Чтобы ответить мог, проснувшись среди ночи:
 
«Стирать вручную, никакого порошка, и
Столовый уксус добавлять при полоскании,
Выкручивать нельзя, сушить всегда в тени,
И гладить утюгом с изнаночной лишь стороны».


Рецензии