Роза Ауслендер. Моё дыханье

              МОЁ ДЫХАНЬЕ



             Перевод на польский - Рышард Войнаковский.
             Перевод с польского - Глеб Ходорковский.

             В глубоких моих снах
             плачет земля
             кровью

             Моим глазам улыбаются
             звёзды

             Люди приходят ко мне
             задают
             многоцветные вопросы
             я им говорю -
             обратитесь  к Сократу

             Меня придумало
             прошлое
             а я получила в наследство
             будущее

             Моё дыханье называется
             НАСТОЯЩИМ.



                *           *           *




              M;j oddech - Rose Ausl;nder

M;j oddech

W moich g;;bokich snach
ziemia p;acze
krwi;

Gwiazdy u;miechaj; si;
do moich oczu

Przychodz; ludzie
z wielobarwnymi pytaniami
Id;cie do Sokratesa
odpowiadam

Przesz;o;;
mnie wymy;li;a
ja odziedziczy;am
przysz;o;;

M;j oddech nazywa si;
TERAZ

Rose Ausl;nder
prze;o;y; Ryszard Wojnakowski


Рецензии