Близнецы

Устали вы, как погляжу,
За целый день; дела прервите -
Сейчас я сказку расскажу
(Или легендой назовите).

С царицей царь давным-давно
Умело правили народом,
Друг друга обожали, но
Их рок не награждал приплодом,

И эта тема, как назло,
Цепляла вечно за живое...
Вдруг несказанно повезло:
Наследники, да сразу двое,

Легко и быстро родились.
И празднества и ликованье
Повсюду сразу начались:
Род царский длил существованье.

Хотя, как пара огурцов,
Неразличимы были дети,
Всегда второй из близнецов
Свой голос возвышал в дуэте,

Желая будто наверстать
В минуту разницу в рожденьи.
Быстрей он успевал устать;
Речь шла коль о вознагражденьи,

Стремился больше получить
(Но это удавалось редко),
Уроков не любил учить -
Ум занимала лишь отметка.

И педагоги без конца
Им сетовали: "Почему же,
Столь разные исподлица,
Вы одинаковы снаружи?"

Но как ни рассуждай, из них
Шёл старший по закону к трону -
Вот муж он (а сперва жених),
Вот унаследовал корону,

Родителей похоронив,
Что друг за другом в одночасье
Ушли, и не повременив,
Чтоб внуков увидать; несчастье

Боль вызвало, но улеглось
Затем и это потрясенье,
И всё пошло, как повелось:
Дела, торговля, служб несенье...

Жениться младший не спешил -
Искал такую, как золовка -
И посвятить себя решил
Охоте. Он и вправду ловко

И зверя в роще загонял,
И с царским луком управлялся;
Добычу нёс, коня менял -
И вновь подолгу не являлся.

Соскучился и старший брат
По молодецким развлеченьям,
А младший был ужасно рад
В том вновь проснувшимся влеченьям

К забавам царским, и они,
Как в юности неоднократно,
С утра отправились одни,
Но лишь один из них обратно

Сумел вернуться. Ехал царь
Чернее сАмой чёрной тучи.
"Что приключилось, государь?!" -
"Увы, не спрашивайте лучше!" -

Труп брата стремянным вручил,
И все заголосили слёзно.
"Кабан на лошадь наскочил;
Я бросился, да было поздно.

Убил ножом я кабана,
А брата лошадь раздавила.
Вот горе-то! Моя вина!"
Царица: "Успокойся, милый,

Былого не вернуть теперь".
Тут посланные доложили,
Что лошадь, как и дикий зверь,
Волкам уж кормом послужили.

Царя одежда кабана
И брата кровью пропиталась,
Царь ранен был; помочь жена
Перевязать его осталась.

Покойного в фамильный склеп
Внесли и вход туда закрыли;
На пир - есть скорбный тризны хлеб -
Приглашены все в замке были.

Чтоб поминание начать,
Налили чаши, и царица
Всем повелела замолчать;
К монархам повернулись лица.

"Услышьте, что сейчас царю
Я с искренностью и правдиво
При всех по праву говорю:
Ты молод и красив на диво,

Ты обращаешься со мной
Прекрасно, умный ты, отважный,
И мелочи всего одной
Недостаёт, но очень важной".

Царь в изумлении встаёт:
"Твои слова, жена, мне странны;
Чего же мне недостаёт?" -
"Полученной сегодня раны!

Муж для охоты нож точил,
Что даже кость бы протаранил,
Но нож случайно отскочил
И руку глубоко поранил.

Твоя ж рука цела - куда,
Скажи, раненье подевалось?"
ТО, что стряслось в лесу, тогда
Перед людьми обрисовалось.

Убийцу приказала взять
Вдова, и был преступник связан.
Она велела: "Рассказать
О смерти мужа ты обязан!"

"Давайте лучше расскажу
Я вам, как жил все годы эти:
Дышу, хожу, лежу, сижу
С тех пор, когда мы были дети,

Я на вторых ролях всегда;
Те слёзы до сих пор мне снятся;
Поклялся я ещё тогда
Местами с братом поменяться.

В утробе были мы равны,
Но не могли родиться вместе
И стали вмиг разделены:
Он для короны, я - для мести.

Вепрь лошади не повалил -
Брат сам ножом прикончил зверя,
И кровью тот его залил.
Удаче собственной не веря,

Его ударил булавой
Я сзади, наклонившись низко.
Был слышен в чаще леса вой,
Что означало: волки близко...

Я в свой костюм одел его,
А мне его наряд достался;
Жаль, что не знал я ничего
Про след, что от ножа остался:

Досадный случай погубить
Горазд, когда не ждёшь подвоха.
Легко ли, спросите, убить?
По мне - как вскрыть стручок гороха.

Прикончить своего коня
Близ зверя, страшного когда-то,
Труднее было для меня;
Зато простого проще - брата:

Он этим давний долг вернул,
И жизнь моя бы шла прекрасно,
Да рок-то вон куда свернул...
Как спорить! Всё ему подвластно".

Рассказы эти потрясли
Людей невероятно; тут же
Злодею голову снесли.
Царица, об убитом муже

Скорбя, тогда произнесла:
Всё ж правда восторжествовала.
И весть для вас я припасла,
Чтоб радость сменой горю стала:

Родится вскоре у меня
Ребёнок - трон не опустеет.
Теперь лишь вы моя родня,
И если недруг зло затеет,

Его, я верю, распознать
Счастливый случай нам поможет.
Убийца дожидался, знать,
Что в царскую постель уложат

Его, а после известИ
Дитя вот это и на царство
Своих потомков возвести,
Но Бог не допустил коварства..."

Так зависть, коль её пришлось
Отведать, душу заполняет,
Пронизывает ум насквозь,
Характер полностью меняет.

Ни здравый смысл ей не указ,
Ни совесть, если и проснулась.
И нужно, чтоб вовеки нас
И краем зависть не коснулась.


Рецензии