Тот алтын не того рубля. Аз Азу...

Итак, что на египетской фреске представлен способ, которым древние египтянки производили на свет детей - нам уже известно.

Но вот эти два полукруглых следа под роженицей не давали покоя: что за отпечатки запечатлел скульптор?

Смотрю не так давно российский фильм "тайны Луны" - где уделено несколько минут похожему изображению, которое авторы фильма назвали "гигантский каблук" (3 км шириной, несколько десятков метров глубиной, не имеет кратеров - значит появился позже, чем море застывшей лавы вокруг него). Описываемая подлунная полость натолкнула ученых на мысль создания в таких местах "лунных баз" для космических кораблей. Если "не-мы" тоже додумались до этого, то на сегодня им ничто не мешает из таких "точек" вести контроль и управление человечеством.

 Самым ранний календарь египтян был лунным. Год состоял из 12 месяцев; раз в 3 года добавлялся 13-ый дополнительный месяц.30 дней лунного месяца носили особые названия и имели ритуальный характер. Согласно теории Паркера, решение о вставке 13-го месяца принималось на основании наблюдений гелиакических (то есть - совместных с Солнцем) восходов Сириуса.

Бога Луны звали Тот (Бог-Ибис). В отличие от Этот. Правда, все энциклопедии настроены на греческую волну: Тот - это греческая форма (скажем так, сокращенная) от имени Джехут (Тахути).

Можно посмеяться на русским шовинизмом, что и делают избранные народы. НО...

Одно из имен Бога-Творца - Пта. Птах (Птица). К имени Птах часто прилагался эпитет «Тот, Кто за южной стеной», (юг в египетской символике — образ вечности), иным словом Птах — это Бог по ту сторону творения, Тот, Кто в вечности, Бог Сам в Себе, Творец за пределами Своего творения.

Именно его жену звали Сехмет - око Солнца РА.

Но если тот след на Луне - всё же Тот.

То этот в Египте - Этот:

данный, находящийся здесь, близко к говорящему или слушающему (в отличие от объекта, обозначаемого словом тот).

Э-та. Э-то. Э-тот.

Вспомним хотя бы: энтот.

Приставки на Э в русском языке

Исконных приставок (как и вообще слов) на "э-" в русском языке нет, но в науке активно применяются:

греческая приставка эв-, эу-, ев-, аналог слов-приставок "истино-", "благо-": евангелие ("благовествование" - христианские книги Нового завета различных авторов), евхаристия ("благодарение" - христианский обряд причащения), эвархонтоглиры ("истинные пращуры" - предки грызунов и пиматов), эубактерии ("настоящие бактерии"), эукариоты (одноклеточные с ядром или многоклеточные с ядерными клетками).
греческая приставка экзо-, соответствующая слову-приставке наружно-;
греческая приставка эндо-, соответствующая слову-приставке внутри-;
греческая приставка эпи-, соответствующая слову-приставке верхне-; в церковнославянской лексике - в форме епи- (епитьимья).

Тогда что получается - этот - слово не русское.

Есть ли русские, вернее славянские (?):

това (този, настоящий) - болгарский
гэты - белорусский


Рецензии