Людмила Юферова. Не приручай
Перевод Инессы Соколовой
НЕ ПРИРУЧАЙ
Фиалки, небо голубое,
Ручьём беседа невзначай…
Не приручая, будь со мною,
Не приручай, не приручай.
В твоих глазах тоску читаю,
Тревоги, боль душа хранит.
Не приручай, я понимаю,
Что наша встреча – сладкий миг.
Поедешь к морю, мне известно, –
Мой мир останется в степях...
И мыслям станет больно, тесно,
О нас в них будет, про тебя.
Хрупка фиалки дикой нежность,
Сломать легко и невзначай…
Не приручай, как неизбежность,
Не приручай, нет – приручай.
---------------------------------------------
Оригинал
http://www.stihi.ru/2010/07/31/2787
НЕ ПРИРУЧАЙ
Фіалок цвіт, блакитне небо
І тиха мова, як ручай...
Не приручай мене до себе,
Не приручай, не приручай.
В твоїх очах – печаль зелена,
І давній біль в душі бринить.
Не приручай себе до мене,
Бо це одна солодка мить.
Поїдеш ти до моря, звісно,-
Мій світ загубиться в степах...
І буде боляче і тісно
В моїх думках, в моїх думках.
Фіалці дикій ніжність треба,
Вона тендітна – не зривай...
Не приручай мене до себе,
Не приручай, ні – приручай.
Свидетельство о публикации №116012007225
Улекса фон Лу 21.01.2016 06:52 Заявить о нарушении