Гёгюрчюн Атаева - Я не боюсь

Я не боюсь

Я не боюсь, что вдруг, разбив мечты,
Меж нами встанет женщина чужая…
Но я боюсь, что охладеешь ты
И позабудешь слово «дорогая».

Лёд и огонь…Как станем жить с тобой?..
И сможем ли тогда любить друг друга?
Тебя считала прежде я горой,
Которой выше нет во всей округе.

Цепляясь друг за друга, дни бегут,
На то не спрашивая разрешенья…
Боюсь я, что и ты на всём скаку
Промчишься мимо нашего селенья.

Как водопад остановить нельзя,
Что с грохотом летит в глухую бездну,
Так и тебя, ни слёзы, ни друзья
Не остановят – это бесполезно.

Ты не услышишь слов: «Не уходи», –
А если и услышишь, не ответишь…
И сердце, словно лист, дрожит в груди,
Его не пощадит осенний ветер.

Я так боюсь быстротекущих дней,
Что сединой мои покрыли косы...
Ты прежде расплетать любил их мне,
Но я тогда была черноволосой.

Перевод с кумыкского Марины Ахмедовой-Колюбакиной
 


Рецензии
Спасибо, Марина Анатольевна, что открываете нам все новые и новые имена. Очень мне нравится творчество дагестанский поэтов.

Татьяна Акимова-Агашина2   22.01.2016 00:31     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Татьяна, за любовь к дагестанской поэзии!

Марина Ахмедова-Колюбакина   23.01.2016 01:28   Заявить о нарушении