Юыс воис ас туй помас...
Река закончила свой путь,
Поцеловалась с морем.
Вот так и жизнь когда-нибудь
Обнимется с покоем.
Когда иссякнет список лет
И будет подытожен,
Спроси судьбу: мой жизни след
Велик или ничтожен?
* * *
Юыс воис ас туй помас,
Морэ бэксэ окыштiс.
Сыдь и олэмыс кор ке,
Модор югсэ шамыртас,
Кор бырэ луныс олэмыслэн
И ставыс коле бэрэ,
Юо асьтэ: Кодлы коля олэм туес,
Енлы али Дявэлы?
Перевод на коми-зырянский Анны ХУДАЛЕЙ
Свидетельство о публикации №116011902867
Нина Шаповалова 29.09.2016 23:58 Заявить о нарушении
С добросердечием,
Павел Черкашин 30.09.2016 06:05 Заявить о нарушении
Павел Черкашин 30.09.2016 06:33 Заявить о нарушении
Нина Шаповалова 30.09.2016 07:25 Заявить о нарушении
С добросердечием,
Павел Черкашин 30.09.2016 20:37 Заявить о нарушении
Нина Шаповалова 30.09.2016 22:20 Заявить о нарушении