Твой сад

Обличенной свободой души
Оставляю на целую вечность
Я обличье дам тайнам души,
Что постигли цветенья беспечность,

Что  росли тихо в тайном саду,
Про который ты мог лишь подумать,
Может, сотканы мысли в бреду,
И не стоит людей вокруг путать,

Может это - простые слова,
И, никчемные, для человека,
Может их не запомнят века,
Может их не запомнит полвека,

И забудут про них в тот же час,
Когда автор сих строк непокорных,
Говорил, что известно для нас,
Размышлял о мечтах благотворных,

В том саду, где распущено древо,
Всех мечтаний, мучений и грез,
В том саду, где гуляешь ты смело -
В том саду, где страдаешь от слез,

В том саду, где бывало, ночами,
Ты кричал в безысходной тоске,
О любви, что сражала мечтами,
А мечты не вернулись к тебе,

Там где ты, убежденный в судьбе,
Сделал шаг и лишился сомнений,
Там где клад был закопан стремлений,
Что давали надежды тебе.

Береги человек ты свой сад!
Охраняй в том саду все, что можно:
И пусть каждый важнейший сорняк.
Будет вырван тобой осторожно.

Пусть мечты, что хранятся в саду,
Что развеяны в листьях желаний,
Не заменят одну лишь мечту,
Что не стоит твоих испытаний.

Береги для себя все, что в нем:
Помни лишь: говорится однажды,
Если розу ты вырвешь с корнем,
Ты такой уж не вырастишь дважды.

Сбереги для себя весь свой сад!
Пусть он будет дороже вселенной,
Не пускай ты туда всех подряд,
Только ту, что окажется верной…

Как увидишь, ты сразу поймешь:
Если пленницей стать согласиться,
Ее верной тогда назовешь,
Лишь тогда можно будет делиться….
04.12.15.


Рецензии