Сирийские эпизоды. первый
А рядом в тени сикомора - прохлада.
Сирийские матери прямо на пост
Ведут свои чада.
Похожи их чада на стайку галчат:
Худые лопатки, глаза как агаты,
О чём-то взахлёб по-арабски галдят...
О чём? Непонятно.
Тут женщина бойкая в звании сайди
Сказала:Искут! Дети замерли дружно.
Она к переводчику:Переведи.
Нам к главному нужно.
Ответственный вышел к толпе офицер.
Белёсый на фоне густого заката.
Светилась отвага на русском лице:
Чего вам ,ребята?
Сирийка хиджаб затянула плотней:
Мы шли к вам из Хомса сквозь пыль и усталость.
От наших домов только груда камней
Седая осталась.
-Людей накормить, разместить на ночлег!
Пронёсся приказ быстрокрылый,как ветер.
-Спасибо тебе, золотой человек,
Но мы не за этим.
-Чего ж вы хотите?-майор их спросил
И жалость во взгляде смешалась с тоскою.
Хотим, что детей наших благословил
Своею рукою
-Но я не священник.У нас есть устав.
-Услышь матерей!-голосили сирийки.
И русский военный, от просьб их устав,
С волненьем великим
Всех перекрестил, всем пригладил вихры...
Из моря в полнеба луна выплывала
И южная ночь припасла от жары
Своё покрывало.
Ушли они в темень легки и просты
По узкой тропе меж войною и миром.
А утром старик принёс русским цветы
И блюдо с инжиром.
Кто был тот старик? Помнят звёзд светляки,
Пустыня, да древние воды Ефрата
Как голубь слетал с его тонкой руки
Крылато.
Свидетельство о публикации №116011910239