Сиди себе, глупец, мечтай...

* * *
Сиди себе, глупец, мечтай,
Что попадешь когда-то в рай,
Пока тут жизнь одну, твою,
Богатый прожил как в раю.

Чаргави.перевод Валерия Липневича


Рецензии
никакого мне не надо рая.
только одного хочу вовек,
чтобы жил и рос не умирая
благородных мыслей человек.
Светлов

Любаша Паламарчук   23.07.2016 22:48     Заявить о нарушении
В раю скука смертная.

Реброва Татьяна Анатольевна   23.07.2016 22:50   Заявить о нарушении
От рая до ада
всего лишь шажок.
Но как насладиться,
мой милый дружок?

Любаша Паламарчук   08.08.2016 21:32   Заявить о нарушении
"Ад и рай - в небесах", - утверждают ханжи.
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай - не круги во дворце мирозданья,
Ад и рай - это две половины души.

Омар Хайям Перевод: Герман Плисецкий

Сергей Милевский   18.10.2019 18:16   Заявить о нарушении
У каждого из нас всегда есть непростой выбор...

Сергей Милевский   18.10.2019 18:18   Заявить о нарушении