к покою в движении
who is speaking deeply in your mind
если видишь музыку цветов то уже не ищешь слов
in der ubersetzung gefunden
blissfull in the center of cyclone
в безъязычье просторечья ветер в небе под луной
ame tare satva deya
benza satto hung
***
инфантильность оценок
в потоке мгновений
марочные витражи
перерождений
новые языки на ощупь
уходя от вращения к
покою в движении
пробуждения
***
герои психоделических сражений
облаченные ветром и мифами
desperate blissful eaters
bezaubernd und verruckt
парящие сквозь империи в танце
благостные кайфожоры безумия
through jungle of mind
im herzen der leere
***
сколько звёзд на ладонях твоих рассыпалось бисером
как сверкают метеоры в твоих бесконечно карих глазах
мы однажды очнёмся ночью в том поле под танаисом
и пойдём бросать в костёр одежду память и имена
так пускай же возносятся ветром дикие всполохи
прогорает степь и бегут бесконечно за дон поезда
мы танцуем с буддами под небом берлина
и засыпаем в алмазах на берегу утриша
Свидетельство о публикации №116011701590