Эльфрида Бервальд - Как ёжик в тумане
Бреду осторожно по прожитым снам.
По листьям осенним, за эхом невнятным;
- Ах, белая лошадь, мне дальше, мадам.
По мыслям моим как вы бесцеремонно
Шуршите травой и росой в листопад.
Послушайте, лошадь, мне точно знакома
Тропа за туманом, но там снегопад.
Мне хочется плакать в туманном тумане,
Я выход ищу из душевных темниц.
Как рыжее солнышко в белом обмане
Звездой путеводной, кружащийся лист.
Деревья стоят, как седые монахи
И эхо, блуждая средь чёрных ветвей,
Уносит с рассветом печали и страхи;
- Ах, белая лошадь, я ёжик ничей...
Страница автора - http://www.stihi.ru/avtor/fridabakkara
Свидетельство о публикации №116011712979