Слобожанская земля
Средь зноя сладкого, ласкает запах трав.
Ромашки, васильки и клен на гибкой ножке.
Ведёт тропа к прохладе в сень дубрав.
ПРИПЕВ:
О, полоса чудес, бездонность небосвода!
О, Слобожанщина – посёлки и поля!
Так любим мы тебя, пьянящая природа,
Леса, ветра, пруды из хрусталя!
О!
Так любим мы тебя, пьянящая природа,
Леса, ветра, пруды из хрусталя!
За лесом пруд, а там пылит дорога.
За дымкой чуть дрожит изображенье хат –
Любимое село – источник для пролога,
Основа дел и жизни аромат.
ПРИПЕВ…
У хат сады ветвями обнимают.
А струны улиц ветром солнечным звенят.
Их в небо зов летит, и души обретают
И святость гуль*, и смелость соколят.
ПРИПЕВ…
Ты на все века – благодатная
Слобожанская земля!
* От «Гуля» – ласкательное от «голубь».
Толковые словари: Д.Н.Ушакова (1935-1940 гг.); Современный - Т.Ф.Ефремовой
Украинский перевод:
СЛОБОЖАНСЬКА ЗЕМЛЕ!
Потиху дме вітрець духмяним полем.
Солодкий жар колише дух квітучих трав.
Волошки та полин, і подих неба з болем.
Веде стежа в дібровку сонних гав.
ПРИСПІВ:
О, дивний рідний край, бездонність небосхилу!
О, Слобожанщина – гурт селищ між полів!
Як любимо твою: п’янку красу і силу,
Гаї, річки, ставки із кришталів!
О!
Як любимо твою: п’янку красу і силу,
Гаї, річки, ставки із кришталів!
За гаєм став, і порох скрив дорогу.
А, за серпанком ледь ряхтить ведіння хат –
Улюблене село, що джерело прологу,
Основа справ, життєвий аромат.
ПРИСПІВ…
У хат садки нас віттям обіймають.
А струни вулиць вітром сонячним бринять.
Їх в небо гук летить, і душі набувають
Святенність гуль*, і мужність струменять.
ПРИСНІВ…
Ти повіки є – благодійная
Слобожанськая земля!
* Від «гуля» – ласкаве від «голуб».
Українська академія. Словник акад. А.Ю.Кримського, С.О.Єфремов
Свидетельство о публикации №116011408335
Мальовничо й співоче.
З повагою, Оксана, м.Львів.
Оксана Олейник Львов 20.01.2016 15:37 Заявить о нарушении
Виталий Кирпатовский 23.01.2016 15:41 Заявить о нарушении