Исповедь. Эва Штриттматтер

Всё та же и та же роза.
Всё то же  одно лицо.
Под той же луною капризной.
Под нимбом мерцающих слов .

Всё тоже ретиво упрямство.
Всё тот же забытый сон.
Но мудрости нет, постоянства.
Того что во древе растёт.

Эва Штриттматтер (1930-2011)



Beichte
Strittmatter, Eva (1930-2011)

Immer die gleiche Rose.
Immer das gleiche Gesicht.
Unter wechselndem Monde.
Unter wechselndem Licht.

Immer die gleiche Tollheit.
Immer der gleiche Traum.
Immer noch keine Weisheit.
Immer noch nicht: wie ein Baum.

aus: Eva Strittmatter: Saemtliche Gedichte.
"Ich mach ein Lied aus Stille". 1973


Рецензии
Не согласна с тем, что НЕТ ПОСТОЯНСТВА( Но мудрости нет, постоянства.
Того что во древе растёт.)Наличие ПОСТОЯНСТВА подчеркивается словами ТО ЖЕ, ТА ЖЕ, ТОТ ЖЕ.Автор отожествляет себя с деревом.

Ида Замирская   09.06.2021 23:13     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.