Исповедь. Эва Штриттматтер
Всё то же одно лицо.
Под той же луною капризной.
Под нимбом мерцающих слов .
Всё тоже ретиво упрямство.
Всё тот же забытый сон.
Но мудрости нет, постоянства.
Того что во древе растёт.
Эва Штриттматтер (1930-2011)
Beichte
Strittmatter, Eva (1930-2011)
Immer die gleiche Rose.
Immer das gleiche Gesicht.
Unter wechselndem Monde.
Unter wechselndem Licht.
Immer die gleiche Tollheit.
Immer der gleiche Traum.
Immer noch keine Weisheit.
Immer noch nicht: wie ein Baum.
aus: Eva Strittmatter: Saemtliche Gedichte.
"Ich mach ein Lied aus Stille". 1973
Свидетельство о публикации №116011405610
Того что во древе растёт.)Наличие ПОСТОЯНСТВА подчеркивается словами ТО ЖЕ, ТА ЖЕ, ТОТ ЖЕ.Автор отожествляет себя с деревом.
Ида Замирская 09.06.2021 23:13 Заявить о нарушении