Танец в золотых кимоно
В темном небе крестьянин беспечный рассыпал пшено,
Нам с тобой улыбалась довольная лунная рожа,
Мы кружились под шелест листвы в золотых кимоно.
И была эта ночь, словно юная светская львица,
Облаченная в черный, с алмазными стразами, плащ,
Мы с тобой продолжали в лесу меж деревьев кружиться
В золотых кимоно, уходя в глубину диких чащ.
На деревьях медведи жевали кору неохотно,
А угрюмые совы ловили проворных стрекоз,
Ты прекрасна была в золотом кимоно и колготках,
Да и я был хорош – поищи-ка таких мужиков.
Эта ночь нас пьянила своим ядовитым угаром,
Мы кружились вдвоем, наполняя любовью сердца,
В целом мире в тот миг не могло быть счастливее пары,
И казалось, что радости нашей не будет конца.
Нам с тобой подпевали дрозды, глухари и синицы,
Подвывали койоты и волки голодные в такт,
Я смотрел в твои полные счастья большие глазницы,
Ты смотрела в мои с обнаженною полостью рта,
Из которой лениво ползли пауки и цикады,
Я ловил на лету их шершавым своим языком.
И, наевшись в ту ночь до отвала паучьего яда,
Мне казалось, что я становлюсь, наконец, пауком.
А на утро погасла Луна, и заснули медведи,
Стало тихо в лесу и, к тому же, довольно тепло,
Но, увидев сквозь кроны лучи ярко-желтого света,
Ты сказала: «Прощай, мне пора…» – и залезла в дупло.
Свидетельство о публикации №116011306836