Поэт подобен крокодилу
фермы в Тайланде в августе 1998 года
Поэт подобен крокодилу:
Валяется себе с открытым ртом,
Ни глазом не моргнёт, ни шевельнёт хвостом,
И только ждёт, чтоб угодила
Добычей лёгкой ему рифма в пасть,
Да пролетавший образ чтобы мог попасть
Нечаянно промеж густых зубов.
Вот слово село ненароком...
Хрум! И желудочным уж соком
Живот урчит - и новый стих готов.
Похлюпало и где-то потряслось
И вскоре на бумагу излилось.
Поэт, довольную состроив мину,
Собратьям место уступает,
К воде житейской отползает
И в тину...
24.01.1999
Свидетельство о публикации №116011006197