Мир, что внезапно снизошел
Ноэль Кокот
Ты стал теперь моей «утратой».
В редеющей твоей прическе
О правде седина кричит:
Враждебен зверь бездомный.
И пусть смотрюсь я как железная дорога
Без рельс, в июне я срываю
По одинокой ягодке с кустов.
Что говорить: ведь предсказания
Всё те же. И сплю я без тебя спокойно.
А письма, что ты шлёшь,
Не более, чем пошлые нравоученья
От зверя, что свой дом нашел.
June 1, 2009
Черновой перевод: 2016-01-10
Noelle Kocot is the author of Soul in Space (Wave Books, 2013). She teaches at The New School and lives in New Jersey.
Свидетельство о публикации №116011003414