The View From The Top - Cat Stevens
Перевод песни The View From The Top британского
автора и исполнителя Кэта Стивенса с сингла 1968 года.
ВИД С ВЫСОТЫ
А вид с высоты может быть и одиноким,
И ты можешь потерять того, кто был твоим.
Зачем я смог себя забыть?
Зачем пытаюсь я напрасно кем-то здесь быть?
Зачем любви нет?
Зачем летаю в сини,
Но знаю где ты?
А вид с высоты может быть и одиноким,
И ты можешь потерять того, кто был твоим.
А кто по мне скучает?
Себя осталось обвинять.
Ты знаешь, не пустил я прочь
И полюбил я в ночь...
Но не знаю себя как звать...
Зачем я смог себя забыть?
Зачем пытаюсь я напрасно кем-то здесь быть?
Зачем любви нет?
Зачем летаю в сини,
Но знаю где ты?
А вид с высоты может быть и одиноким,
И ты можешь потерять того, кто был твоим.
The View From The Top
The view from the top can be oh so very lonely
and you can be missing such a lot that could be yours
Why can't I stop forgetting myself?
Why am I always trying to be like somebody else
Why can't I love you?
Why bother flying high above you
I know where you are
The view from the top can be oh so very lonely
and you can be missin' such a lot that could be yours
And who's going to miss me?
there'll only be myself to blame
you know I'd love to hold you tight
and love you all the night
but I don't even know ...my name
La la la da la ....
Why can't I stop forgetting myself?
Why am I always trying to be like somebody else?
Why can't I love you?
Why bother flying high above you
I know where you are
The view from the top can be oh so very lonely
and you can be missin' such a lot that could be yours
Свидетельство о публикации №116010900043
Интересная песенка из моих любимых времен..
Пропелось хорошо - подтверждаю!
Так держать, Лёша!;)
Жму крепко!!
Михаил Беликов 09.01.2016 21:29 Заявить о нарушении
С высоты легче глядеть на мир, но на неё надо ещё подняться:)
Спасибо тебе за тёплый приём этой песни!
Жму крепко!!!
Скаредов Алексей 10.01.2016 13:11 Заявить о нарушении