Перспектива

Повторно начало эссе за Букву - Гервь приводить не буду (http://www.stihi.ru/2014/09/13/9537).

Лишь небольшая ремарка.

А наливалъ ему чару да зелена вина, А не велику, не малу, да полтора ведра.

Чара - чарка.

Теперь за чарку - скажут только как за стопарик. Никакого тебе очарования.

Но чарка - славянское слово "дочь".

Богиня Нут (внутреннее небо) была рождена Отцом Океаном (волновым полем) Нуном через звук той самой буквы - Гервь - "че" мягкое, которое есть ещё в сербском языке, но уже упразднено в русском.

Такое вот обрезание. У современных французов  любопытное проведено преобразование:
la fille - это одновременно и дочь, и проститутка.

Очень напоминает русских староверов, требующих узаконить матерные слова, как исконно русскую речь, что мать, что ёклмнейка - разницы никакой.

А вот за Гервь - такой буквицы им не требуется. Ближе к народу, так сказать.

Можно прочесть про Сынов Завета. Однако - есть и Дочери Завета. СОль.

А'соль то и забыли.


Рецензии