Георги Борисов Мама Майка ми
Георги Богданов Борисов (р. 1950 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Наталия Ванханен
Георги Борисов
МАЙКА МИ
Така и отпътува – без дума да продума,
без тя да ме целуне, без аз да я целуна.
Дори бележка вкъщи не ми остави: „Жоро,
аз няма да се връщам. Вечеряй сам. До скоро.”
На тънката си сметка изтеглила чертата
и в юли по жилетка отворила вратата.
И как сама е слязла по тия тъмни стълби
без капчица желязо в душата и в кръвта й,
и как е полетяла над къщи и шосета
без дъх и в слънце цяла – да хване самолета
в една посока само – и все по-нависоко,
без да успея „мамо!” насън и да изохкам,
и горе с чужденците наздравица да вдигне
за свойта смърт честита след мъките родилни –
за мене е загадка. И колкото да бия
с глава стената гладка – ни дявол, ни светия;
ни кос да ми подсвирне – тъй сякаш тя е тука
и както вън простирам, отнякъде свирука;
нито светулка прага да прелети и лумне
като ключалка в мрака, издигнат помежду ни...
О, само ако можех – дори да ослепея,
дори върхът на ножа да светне вместо нея –
в ключалката да впия око, докато още
оттатък някой пита за нас и пали нощем!..
И в просеката златна да видя как се спуска
с конопена забрадка и с младенец на скута
тя право срещу мене, как миг преди да падне
под свода на колене – като гергьовско агне
на прага го полага, развива и повива –
без прага да досяга, без него да помилва.
1999 г.
Георгий Борисов
МАМА (перевод с болгарского языка на русский язык: Наталия Ванханен)
Так и ушла без шума, не проронив ни слова.
Как ни зови, ни думай – не отзовется снова.
Хоть бы черкнула записку, хоть пару строчек: „Жора,
я по соседству, близко. Ты ужинай, я скоро”.
Так нет ведь – отчеркнули уже черту итога,
и ты ушла в июле, помедлив у порога,
в домашней кофте в лето – что было, не изменим!
По лестнице без света спустилась по ступеням.
А солнце так блестело, когда, лишившись плоти,
ты в небо полетела на странном самолете,
где не дают упрямо обратного билета,
а я не крикнул: „Мама!” – ведь я не знал про это,
я ничего не понял, а там, в воздушных сводах,
кто тост с тобою поднял за смерть твою при родах?
Но как же это, Боже? Ни ангелы, ни бесы
не ведали, похоже, про тайну той завесы.
О ней не спела птица – большой беды примета.
И все как будто мнится, что рядом, здесь ты где-то,
что светлячком полночным сверкнешь над тъмой оврага,
как в скважине замочной – слепящий луч из мрака.
Готов ослепнуть мигом и рухнуть бездыханным,
чтоб ты мелькнула бликом на лезвии карманном,
чтоб знать, что нас в печали все ждут назло неверью,
что жгут костры ночами и кто-то есть за дверью!
Там, у истока детства, по золотой тропинке
она, неся младенца, идет в простой косынке
навстречу, как бывало, идет, как на свиданье.
Но прежде чем упала, как агнца на закланье,
кладет ребенка с краю, у двери, пеленая,
травы не принимая, дитя не обнимая.
Свидетельство о публикации №115122900007
стал приходящий Новый год!
Пусть с вами будут неразлучны
здоровье, счастье без невзгод.
Будь радость с вами каждый месяц,
сменив случайную печаль,
любовь и дружба с вами вместе,
спеша в декабрьскую даль.
Пусть светит солнце, дует ветер,
пусть теплый дождь, пушистый снег–
в движении жизни по планете
пусть рядом близкий человек!
Владимир Игнатьевых 31.12.2015 20:37 Заявить о нарушении
Жму Вашу руку, друг мой!
С братским теплом,
К.
Красимир Георгиев 31.12.2015 20:57 Заявить о нарушении