Любовь по французски
И любил я тебя сильней.
А сейчас пламя угасает,
Гаснет свет счастливых дней.
Наша связь - что-то неземное,
Наша нить - тонкий луч луны.
Ночью я мысленно с тобою,
Ночью в мыслях только ты.
День - солнце только дразнит.
И не греет ну не чуть меня.
Каждый день с тобою будто праздник,
И не праздник вовсе - без тебя.
От любви от этой лишь страдания,
Счастье - если чередом вся жизнь.
Нет ни слов, ни мыслей, ни касания.
Не для нас созвездия зажглись.
Если ты дождёшься - буду рад я,
Если нет - я буду очень строг.
Хоть бы я желанного свидания
Сам дождаться в верности бы смог.
Только пламя больше загорает,
Выше поднимает языки!
Я был прав, такого не бывает.
Но мы с тобой от мира далеки.
Мы на разных полюсах с тобою,
Я борюсь со страстью со своей.
И любовь мне отвечает болью,
Это испытание людей.
Нас испытывает чувство гнева,
Чувство алчности, желание, страсть.
Побороть всё это надо первым,
Либо словно падший ангел - пасть.
Свидетельство о публикации №115122806087