Несовпадение
и их содержимого
тем очевидней, чем ближе
до точки горения.
Рамки приличий – понятие
старорежимное,
но – из разряда порядков,
лежащих вне времени.
Впрочем, с годами
границы (и рамки) стираются;
вечное в ветхом едва ль будет
вовремя узнано.
Но совпадает верней,
что совпасть не старается:
ранние завтраки – то же,
что поздние ужины.
Всплески фанфар - перед взлётом -
с нелепым крушением -
несовпадение,
несовпадение,
несовпадение…
Несовпадение двери
с жестоким решением -
мимо пройти, чтоб полжизни
терзаться сомненьями.
«Угол падения равен
углу отражения» –
верный закон, непригодный,
однако, для улицы,
где на поверку иное
верней выражение:
«Угол «откликнется» меньше,
чем угол «аукнется».
Несовпадение,
несовпадение,
не-совпадение
нынешних слов, и - сгоревших
со старыми письмами.
Слов, жизнь назад промелькнувших
почти наваждением,
Время хранит отпечатки,
застывшие гипсово.
Свидетельство о публикации №115122707372
http://www.stihi.ru/2013/02/17/59
Удачи вам и вдохновения!
Ирина Константинова-Збарская 22.07.2016 12:38 Заявить о нарушении
Александр Попов Гинзберг 22.07.2016 12:59 Заявить о нарушении