Русая, чернявая. Белявая, чернявая
www.youtube.com/watch?v=wd8Ol2dz8Fc
Перевод с белорусского: Сергей П. Емельченков.
В чистом поле три криниченьки, А у полi тры крынiчанькi,
А у хлопца – три дивиченьки*: А у хлопца тры дзявiчанькi -
Ах, русая, чернявая, Бялявая, чарнявая,
А третья, рыжая, – кучерявая. А трэцця рыжа, кучаравая.
Он со светлой обнимался, Ён з бялявай абдымауся,
А с чернявой повенчался, А з чарнявай павянчауся,
А с рыжею, кучерявою, А з рыжаю, кучараваю,
Аж в чистом поле целовался... У чыстым полi цалавауся...
Припев: Прыпеу:
Хлопец, хлопец, не винись, Хлопец, хлопец, не журыся,
Кого любишь? Разберись... Каго любiш? Разбярыся...
Хлопец, хлопец, не корись, Хлопец, хлопец, не журыся,
Коли любишь, то женись! Калi любiш, ажанiся!
Там, во поле, где криниченьки, Там у полi, дзе крынiчанькi,
Разругались три дивиченьки – Пасварылiсь тры дзявiчанькi-
Ах, русая, чернявая, Бялявая, чарнявая,
А третья, рыжая, – кучерявая. А трэцця рыжа, кучаравая.
Припев: Прыпеу:
Хлопец, хлопец, не винись, Хлопец, хлопец, не журыся,
Кого любишь? Разберись... Каго любiш? Разбярыся...
Хлопец, хлопец, не корись, Хлопец, хлопец, не журыся,
Коли любишь, то женись! Калi любiш, ажанiся!
В чистом поле три криниченьки, А у полi тры крынiчанькi,
А у хлопца – три дивиченьки: А у хлопца тры дзявiчанькi -
Ах, русая, чернявая, Бялявая, чарнявая,
А третья, рыжая, – кучерявая! А трэцця рыжа, кучаравая.
Ах, русая, чернявая, Бялявая, чарнявая,
А третья, рыжая, – кучерявая! А трэцця рыжа, кучаравая.
Ах, русая, чернявая, Бялявая, чарнявая,
А третья, рыжая, – кучерявая! А трэцця рыжа, кучаравая.
--------
*дивиченька - (от слова) диво-девица (уменьшительно-ласкательное)
Свидетельство о публикации №115122608946