Рахиль - Иакову

                "...И позавидовала Рахиль сестре своей"               
                Бытие 30:1


– Сказала Лия,
Что купила
За мандрагоры
Ночь твою.
В кореньях – спрятанная сила –
Лицо ребёнка узнаю.

Равновелики перед Богом
Две кроткие сестры в любви.
 
Когда разверзнется утроба –
Уйдёт
Проклятие Рахиль.

Сыночек у груди –
Создатель
Подарит счастие.
Взамен
Не жалко ничего отдать мне.
 
Я помню семилетний плен –

Тобою Лия завладела
По праву старшей.
Я ждала –
Ревниво усмиряла тело.
К шатру привёл сестру Лаван.

Её глаза тусклы.
Бела
Я
Лицом
И станом хороша.

Печаль вошла,
Пчелою жаля.
Смирилась
Тихая
Душа.

Твоя любовь –
И мёд,
И смирна.
Год –
Словно миг.

Когда умру,
Не отпускай Вениамина
Из дома ни на шаг.

Приму
Объятья долгие,
Иаков.
Благоухает твой наряд.

Лекарство чудотворных знаков –
Сестрою принесённый яд.
_______________

"И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовала Рахиль сестре своей"
"Иаков пришел с поля вечером, и Лия вышла ему навстречу и сказала:  войди ко мне, ибо я купила тебя за мандрагоры. И лег он с нею в ту ночь"   Бытие 30:1,16


Рецензии
Дорогая И... Лена!

Прочитал я краткий отзыв предыдущего рецензента и только захотел написать в первых строках своей рецензии, что Библию надо знать и поэтам, и вообще интеллигентным людям, как тут же прочитал Ваш ответ ей такого же содержания, какое было у меня ещё в уме. И не только Библию, но и древнегреческую мифологию и литературу, начиная с Гомера. Иначе невозможно понять вроде бы ясные и понятные стихи молодого Пушкина, где персонажи из этой мифологии упоминаются. А как понимать картины и скульптуры мировых мастеров, сюжеты некоторых опер без знания всего этого?!

Жалко и Якова, и Рахиль, страдавших из-за правил "сбыта" дочерей замуж по возрастному убыванию (подслеповатая Лия [Лея - по-еврейски] была старше). Это правило и в России негласно при царях существовало. Желание свободного выбора в любви считалось в обществе безнравственным, а порой и преступным. Кроме общественной несвободы была ещё и семейно-родовая несвобода, как теперь на Кавказе, например.

Стихотворение написано замечательно, оно так и благоухает восточным очарованием юных чувств, скрытых в ветхих обложках древней еврейской книги.

Поздравляю с великолепным произведением!
Ваш Константин.

Константин Фёдорович Ковалёв   20.01.2016 17:05     Заявить о нарушении
Спасибо Вам за отклик, дорогой Константин Фёдорович. Это - Вечная Книга, потому что автор её - Бог.

Лена Сапфир   21.01.2016 02:16   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.