Джойс Килмер. Деревья
Уж знаю я, не даст мне жизнь узреть,
Стихов прекраснее, чем древо может петь.
Деревьев тех, голодные чьи рты,
Сердечный сок берут у Матушки Земли.
Чей взгляд весь день на Бога устремлён,
И чья молитва ввысь бежит сквозь ветвь-ладонь.
Дерев, что летом носят на себе,
Горстями птиц в разнеженной листве.
Чью грудь так плотно укрывает снег,
И спутником чьим дождь будет вовек.
Рифмуют строки дураки, как я,
Взрастить же дерево — Всевышнего стезя.
Joyce Kilmer (1886 – 1918)
Trees
I think that I shall never see
A poem lovely as a tree.
A tree whose hungry mouth is prest
Against the earth's sweet flowing breast;
A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;
A tree that may in Summer wear
A nest of robins in her hair;
Upon whose bosom snow has lain;
Who intimately lives with rain.
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.
Свидетельство о публикации №115122410180