1001 ночь Шахерезады
За грех чужой свои отдали души.
Быть может, неожиданным сюжетом,
Свою уберегу. . . ты только слушай!
_______________________________
Он зверем, обезумевшим от гнева,
Метался - дев «порочных» жаждал крови!
Здесь эхом мести дикого напева
Лились слова, что повелитель молвил.
Безропотно свой приняла удел —
Женой «на раз» была уже не первой,
Он ночью ее телом овладел,
А на заре казнил, назвав неверной.
В опочивальне веет имбирем,
Остывшем дымом и водой миндальной,
Предстала новой жертвой пред царем,
Прекрасною рабыней ритуальной
Визиря дочь, покорна и мудра,
На смерть обречена Шахерезада,
Осталось так немного до утра
И плоть ее, пока, его услада.
Стон наслажденья. . . до рассвета час.
Утихли страсти на сакральном ложе.
— «Послушай, повелитель, мой рассказ,
В нем небыль былью разум растревожит!»
Он, усмехнувшись, разрешил начать,
В ответ на беззастенчивую ласку,
И тут же принялась из слова ткать
Она свою спасительную сказку. . .
В окно забилось солнце — неба дар,
И нить оборвалась повествованья.
Горящий любопытством Шахрияр
Не смог унять пытливого желанья,
Услышать захотел каков итог
У сказа, незаконченного девой,
Пощадой одарил, дал новый срок
До казни, что наступит непременно!
И длилась еще тысячу ночей
История чарующая эта,
Владыке родила троих детей
Умелица недюжинных сюжетов.
Вновь обретя рассудок, наградил
Шахерезаду милостью бессрочной
Великий царь и думать позабыл
О женщине, как о рабе порочной!
Омытый кровью мщенья ритуал
Стал пережитком времени лихого -
Царь тысячу ночей тех сказок ждал,
Что душу исцелили от былого!
Примечание: стихотворение написано по легенде о Шахерезаде и царе Шахрияре.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Шахерезада_(персонаж)
Свидетельство о публикации №115122100732