Игорь Вишневецкий Если воздушным щебетом не растоп
Игорь Георгиевич Вишневецкий (р. 1964 г.)
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
АКО ВЪЗДУШНОТО ЦВЪРЧЕНЕ НЕ СТОПИ
Ако въздушното цвърчене
не стопи
страх в стинещите вени,
то за планинските селения
е късно да тъжи
тоз, който, ето, спомня си отново
молбите детски, блясъка,
брътвеж на устни, свити
с разлистени и съкровени
клетви –
как замъглено светят
слънцето и на тръбите
медта сред пресните гробове.
Ударения
АКО ВЪЗДУШНОТО ЦВЪРЧЕНЕ НЕ СТОПИ
Ако възду́шното цвърче́не не стопи́
страх в сти́нештите ве́ни,
то за плани́нските селе́ния е къ́сно да тъжи́
тоз, ко́йто, е́то, спо́мня си отно́во
молби́те де́тски, бля́съка, брътве́ж на у́стни, сви́ти
с разли́стени и съкрове́ни
кле́тви – как замъгле́но све́тят слъ́нцето и на тръби́те
медта́ сред пре́сните гробо́ве.
Превод от руски език на ългарски език: Красимир Георгиев
Игорь Вишневецкий
ЕСЛИ ВОЗДУШНЫМ ЩЕБЕТОМ НЕ РАСТОПИТЬ...
Если воздушным щебетом
не растопить
страха в застывших венах,
значит, о горнем небе том
поздно грустить
тем, кто еще не забыл
детских литаний, блеска и
лепета губ
лиственных, сокровенных
клятв –
как горят нерезкое
солнце и труб
медь среди свежих могил.
1990 г.
---------------
Руският поет, писател, режисьор, литературовед, музиковед и преводач Игор Вишневецки (Игорь Георгиевич Вишневецкий) е роден на 5 януари 1964 г. в гр. Ростов на Дон. Завършва филологическия факултет на Московския държавен университет (1986 г.). През 80-те години преподава литература в московски училища, редактира самиздатското списание „Равноденствие”, подготвя независимия алманах „Незамеченная земля”, редактира научни сборници . От 1992 г. преподава руска литература в университета в гр. Милуоки, щат Уисконсин в САЩ, през 1995 г. защитава дисертация в Брауновския университет в гр. Провидънс, щат Род Айлънд в САЩ. Доктор по философия (1996 г.), професор по литература и история на музиката в различни американски университети. Публикува в издания като „Новый мир”, „Новое литературное обозрение”, „Русская мысль”, „The Literary Review”, „Вечерний Петербург”, „Московский вестник”, „Alea”, „Знамя”, „Зеркало”, „Звезда Востока”, „Современная литература народов России” и др. Съредактор и съсъставител е на литературни разработки като „Symposion: A Journal of Russian Thought”, „Russian Writers of the Silver Age, 1890-1925” и др. Автор е на стихосбирките „Стихотворения” (1992 г.), „Тройное зрение” (1997 г.), „Воздушная почта” (2001 г.), „На запад солнца” (2006 г.), „Первоснежье” (2008 г.), на книги с поезия, проза, философска естетика и литературоведчески монографии като „Трагический субъект в действии” (2000 г.), „Евразийское уклонение” (2005 г.), „Стихослов” (2008 г.), „Сергей Прокофьев” (2009 г.), „Ленинград” (2012 г.) и др. Живее в гр. Милуоки, САЩ.
Свидетельство о публикации №115122100055