глоссы к танка 77 Сутоку-ин
рекИ рукава
скалой разделенные
однажды сольются
на встречу надеюсь
со всеми кого полюбил
(Арканум Вивум)
***
1
преградил камень
прямой путь водопада
разлуку свершил,
но оставил надежду
соединиться снова
(Солнце Моё)
2
камень на пути
преградой водопаду
разлуку свершил
оставляя надежду
единения снова
(Солнце Моё)
3
журчит водопад
камнем преткновения
разделен удел
два потока надежды
кольцом соединяет
(Солнце Моё)
***
мы две руки
у дома сердца одного
как ключ дарящий
бежит с горы ручей
пороги обнимая
(Садовник Валл-И)
***
мы две руки
у дома сердца одного
как ключ дарящий
бежит с горы ручей
пороги обнимая
(Садовник Валл-И 17.12.2015)
***
мы неразлучны
обнимаем друг друга
две руки - ключи
поток управляемый
дарящий влагу жизни
(Солнце Моё 17.12.2015)
***
Живу без тебя,
Судьбе повинуясь,
В чужой стороне.
Но и реки сливаются,
Огибая преграды.
(Ирина Пахомова Викторова)
***
Как поток ручья
Разделяет преграда,
Так и наши судьбы.
Но за перекатом
Соединяются воды.
(Ирина Пахомова Викторова)
***
там за горами
бурной реки рукава
снова сольются
верю что так же с тобой
вместе нам быть суждено
(Максим Паладин)
Свидетельство о публикации №115121511821