Благодарю Вас, госпожа!
За счастье видеть ваши очи
Благодарю Вас, госпожа!
Капризной музой сердца ночи
Они чаруют не спеша!
Я замечаю зал старинный
И стол тяжёлый и былинный;
Перо гусиное храпит;
Чернильница лениво спит.
Бумага ждёт весёлой встречи
Поэта с музой дорогой,
С его избранницей- женой,
Под вечерок, чья муза лечит
Поэта страстью чистых дум
И просветляет встречей ум.
За стол избранник муз садится.
Берёт перо неспешно он.
Дым из печи, как вихрь, клубится.
В фантазий рой ум погружён.
Поэт бал царский представляет,
Рой мыслей в зал он направляет,
Где начинает бал она -
Его любимая жена.
Она поэта приглашает
Взором пылающих очей
Соединиться в вальсе с ней.
Перо поэт на стол роняет,
Встаёт из-за стола и к ней
Летит,как резвый Гименей.*
Что может быть нежнее звуков
Очарования очей?
Что может быть нежнее стуков
Под музу танца и свечей?
Ни что с круженьем вальса в паре
С любимой, в пламенном запале,
Не может быть порождено
И высоко вознесено.
Вот и поэт - избранник музы
Подходит к даме, чуть дыша,
И кланяется, не спеша,
И поправляет лихо `усы.
В объятья даму он берёт
И в вальс торжественно ведёт.
Пара скользит, как царь с царицей
В единстве сердца муз любви;
Пара скользит, как звук на лицах
В единстве чувств родной крови.
Поэт ведёт жену по залу
Легко, торжественно, удало;
Она горит в его руках
И тает, тает на очах.
О, Боже мой! Какие вздохи
У ненаглядной на устах!
О, Боже мой! Как слово "Ах"
Летит к любимой на пороги!
Поэт, как ангел сердца, вдруг
Внимает сердцем милый звук...
Примечание: Гименей - бог брака у греков и римлян. Сын Аполлона и одной из муз Каллиопы, Урании или Терпсихоры.
Примечание: Фото из интернета.
Свидетельство о публикации №115121309250