Мы - команда
Квартальные столбы, трава и пни.
Не видно из- за дыма было леса,
Лишь кое-где верхушки и огни.
Мы прыгали почти что в неизвестность.
Какой "сюрприз" нас ждёт там, на земле?
По карте, правда, изучили местность,
Но нет привязки в этой чёрной мгле.
Никто не дрогнул, мы народ привычный,
И восемь лет идём к плечу плечо.
И все считаем это делом личным:
Спешить туда, где очень горячо.
Мы победили огненную лаву,
Теперь домой. И грязь, и копоть смыть.
Нам не нужны ни почести, ни слава,
Но пусть команда будет долго жить!
Свидетельство о публикации №115121208356
Описание места действия реалистичное (Горело всё! Деревья и подлесок, Квартальные столбы, трава и пни...). О чувствах огнеборцев написано удачно (Горело всё!... Никто не дрогнул, мы народ привычный...). Художественные образы хороши (Мы прыгали почти что в неизвестность...Мы победили огненную лаву). Мысли героев понятны и уместны, особенно в концовке (По карте, правда, изучили местность, Но нет привязки в этой чёрной мгле...И мы считаем это делом личным: Спешить туда, где очень горячо...Нам не нужны ни почести, ни слава, Но пусть команда будет долго жить!). Ритм приятный.
"подлесок - леса" - на мой взгляд, рифмы почти одинаковые. Вряд ли это грубая ошибка, но если хотите сказать что-то новое, лучше заменить одно из "лесных" слов.
"Не разглядеть за дымом было леса" - по-моему, можно разглядеть лес ИЗ-ЗА (по причине) дыма. За дымом можно только находиться.
"Мы прыгали почти что в неизвестность,
Не зная, что нас ждёт там, на земле" - думаю, выражение "не зная" лишнее, потому что об этом уже написано: "в неизвестность".
"Никто не дрогнул, мы народ привычный,
Мы восемь лет идём к плечу плечо.
И мы считаем это делом личным" - мне кажется, что в строфе многовато местоимений (мы, мы, мы...).
Александр Рубис 20.12.2015 10:38 Заявить о нарушении
Дмитрий Еременко 19.12.2015 22:04 Заявить о нарушении